Вредина перевод на английский
55 параллельный перевод
Вот вредина.
Not nice.
Еще нет, вредина!
Be patient.
Вредина, это заметно.
A cow, that's obvious.
Такой уж папа вредина.
Sorry about that.
- Кевин, ты вредина.
You're such a disease.
Кевин, ты просто вредина.
Kevin, you are such a disease.
Маленькая вредина.
She's such a little trouper.
Кто у нас сегодня такая вредина?
Who's a bit of a Moaning Michael tonight?
- Вредина.
- You're bad!
Вредина. - Ясно.
- I see.
Ну почему ты такая вредина?
Why are you such a tease?
- Ты вредина!
You pest!
Ты вредина!
You pest!
Вредина.
Spoil sport!
! Какая ты вредина!
That wasn't very nice!
Послушай, Донна - красотка, но она вредина.
See, Donna is hot, but she is mean.
Ну и вредина.
Scaredy-cat.
Она ведь жуткая вредина.
I let most of it go in one ear and out the other.
Ты такая вредина.
- You are so bad.
Вредина но прекрасная!
Bad and gorgeous!
- Саркастичная вредина.
- Sarky bugger.
Это не для этого, вредина.
This is not why, malignant.
Вредина!
Naughty boy -
Ты маленькая вредина!
You little runt!
Вредина мирового класса.
A world-class mean girl.
В общем, я пытаюсь сказать, что она вредина.
I guess what I'm trying to say is, she's mean.
Вредина.
Mean.
Вредина Эбигейл.
Naughty abigail.
Моё сердце разбилось, и как старый несчастный вредина, я стал повсюду нападать на робосексуалов.
My heart was broken, and like a bitter, old picklepuss, I took it out on robosexuals everywhere.
Побольше чем ты, вредина.
More than you, arsehole.
А я? Ты была бы лучшей в конкурсе "самая вредная вредина".
You're the best at being naughty.
Ты вредина!
You're a meanie!
Но если тебе от этого станет лучше, мы можем притвориться, что Мия злая вредина, которая нам препятствует.
If it makes you feel better, we can pretend Mia's an evil villain that we have to thwart.
- Вредина.
- Sissy.
Ты мне не нравишься, ты вредина.
I don't like you. You're a bitch.
Она вредина.
She's a bitch.
Ты самая большая вредина на свете.
You are the meanest woman in the world.
Хорошо, потому что Мисс Вредина не дает мне поесть в ее частном вагон-ресторане...
Good, because Miss Stingy here won't let me eat in her private dining car- -
Вот вредина! Садись со мной!
Ah, I'm too charming!
Ким До Чжин вредина.
But I think Kim Do Jin ssi is really a bad person.
Ах ты, старая вредина.
You stubborn old bat.
Вот вредина.
So mean.
Мелкая вредина.
Now rascal..
Вредина.
You little bitch.
Ну и вредина этот дохляк.
He's a pain-in-the-ass Deado.
Какая же я вредина, а?
" How annoying am I?
Вредина!
Super mean!
- Печенье тебе уже нельзя. - Вредина!
You can't have cookies.
Что ты за вредина? - Нечестный.
Why are you always so cheeky?
- Вредина!
Stop it
Вредина!
You're annoying with your cakes.