Гангстер перевод на английский
351 параллельный перевод
Я черный, окей? Все, что нужно, это выпятить грудь вперед и вести себя как гангстер.
All I got to do is puff up my chest and act a little gangster.
[ГАНГСТЕР БЬЕТ ВИВЬЕН, ТА КРИЧИТ]
[ VIVIAN SCREAMING )
Каждый гангстер в городе хотел бы покончить со мной но мы обманем их.
Every gangster in town would like to do away with me but we'll outwit them.
Где твои глаза, гангстер?
Where is your eyes, you gangster?
Вы известный гангстер!
You're a gangster!
Американский гангстер Лемми Кошен бежал из тюрьмы штата Оклахомы и пробрался во Францию.
An American gangster named Lemmy Caution has escaped from Oklahoma State Prison and has secretly entered France.
- Гангстер.
- Gangster.
- Гангстер?
- Gangster?
Знаешь, я часто думал, что гангстер в глазах толпы... напоминает артиста.
You know, I often thought that the gangster and the artist are the same in the eyes of the masses.
Я гангстер якудзы и горжусь этим.
I'm a Yakuza gangster, I have my pride.
Вы что... гангстер?
Are you... a gangster?
Мы не знаем, гангстер он или нет.
We don't know if he's a gangster or not.
- Вы гангстер?
- Is he a gangster?
Элена и гангстер.
Héléna and the gangster.
Вы настоящий гангстер?
Are you a real gangster?
Оставьте Элену в покое, гадкий гангстер.
- Then leave Héléna alone, dirty gangster.
Гадкий гангстер просто делает своё дело.
He's doing his job, the dirty gangster.
Да, гадкий гангстер? Тебя не заботит, что я могу попасть в тюрьму.
Dirty hood, you don't care if I go to prison.
Гадкий гангстер.
Dirty gangster.
Я вас уверяю, Антуан. Это был настоящий гангстер.
I assure you, Antoine, it was an attack.
А вечером заваливались в кабак хозяином которого был гангстер, отец одного из ребят мы пили вместе со взрослыми и слушали джаз.
And in the evening, this bunch of us would go to a gin mill owned by the gangster father of one of us and we would drink with the grownups and listen to the jazz.
Управляющий, этот гангстер, отец одного из нас угостил нас шампанским.
And we were bought champagne by the management. By the gangster father of one of us.
Он настоящий гангстер?
Is he a real gangster?
Скажи, что твой любовник... гангстер из Чикаго.
Tell him your lover is a gangster from Chicago.
Сискинс, очевидно, еще более крупный гангстер, чем я думал.
Siskins is obviously a bigger gangster than i thought
Этот гангстер невиновен?
That gangster is innocent?
Этот человек, он поворачивается, и я смотрю на парня.... и говорю : "он выглядит точь в точь, как тот гангстер..."
Man, he was playing back, and I looked at the guy... and I said, " He looks just like that gangster...
"но гангстер был белый, а этот - черный."
"but the gangster was white, and this guy is black."
- Ты, гангстер? - Да.
- They want me to play a gangster.
И он вылитый гангстер.
Not at all.
Из него выйдет отличный гангстер.
- He looks like a gangster.
Образцовый американский гангстер.
The old American hood.
Человек, живущий вне закона, бродяга, хулиган, злоумышленник, злодей, вор, мошенник, налётчик, грабитель, преступник, разбойник, гангстер, уголовник, пират, головорез.
See : gangster, burglar, thief, swindler, shark, crook, cutthroat, scoundrel, rogue.
Очевидно, известный гангстер был там заперт, и с голодухи съел сам себя.
Evidently, the notorious gangster became locked in his car and ate himself to death
Это я-то гангстер?
Me a gangster?
Если это делает человека коллаборационистом, тогда я гангстер.
If that makes you a collaborator,... then I'm a gangster.
Гангстер.
A gangster.
Борец за правду, да? Реальный гангстер?
- A straight shooter, huh?
Я что гангстер?
- Am I a gangster? - No...
- Нет. Вы не гангстер. - Это был папин район.
That was Papa's neighborhood.
Он одет, как гангстер.
Those are pretty gang colors he's wearing.
Мадемуазель, я - не гангстер.
Miss... I am not a gangster.
- Ты просто гангстер, чувак.
- Killer diller, man.
Малыш Бамбино - гангстер?
- "Baby Face" Bambino? The gangster?
Самый крутой гангстер-тренд - повязка от Донны Каран, голубая для банды "Крипс", красная - для "Бладз", цена $ 75.
Do you know? I'm late for a jean-folding seminar.
Поначалу ты позволяешь себе это по субботам. И чувствуешь себя крутым, как гангстер или рок-звезда.
First, it's a Saturday-night thing, and you feel cool, like a gangster or a rock star.
и пошел слух, что... в городе наконец-то появился настоящий гангстер. Никки был новым боссом Лас Вегаса.
The word got around that finally... there was a real gangster in town.
Свирепый мексиканский гангстер, тычущий пальцем мне в грудь.
There's this scary Mexican gangster dude poking his finger in my chest.
Так ты - гангстер?
You're a gangsta.
Ты думаешь ты гангстер или еще что-нибудь?
You think you're a gangster or something?
- Гангстер и наркодилер.
Gangster, drug dealer.