Гидравлика перевод на английский
44 параллельный перевод
Такая гидравлика, с ума сойдёшь.
Such hydraulics, it's awesome.
Микроминиатюрная гидравлика... сенсоры... многопроцессорные чипы молекулярного размера.
Micro-miniature hydraulics, sensors and molecule-sized multi-processor chips.
- Гидравлика!
- Hydraulics!
Гидравлика?
Hydraulics?
Гидравлика была на высоте!
The hydraulics were wonderful!
- Гидравлика не работает!
We lost hydraulics.
Бендер, вся твоя гидравлика пробита.
Bender, your hydraulics are shot.
Гидравлика включена.
Hydraulics engaged.
Гидравлика тогда только становилась стандартом.
Hydraulics came standard on every model...
Потечет гидравлика!
The hydraulics will rupture!
Потечет гидравлика! "
The hydraulics, the coaster! "
! - Просто гидравлика.
- It's just the hydraulics.
Гидравлика выгорела.
The hydraulics are burnt out.
Гидравлика на 47 %
Hydraulics at 47 %.
Гидравлика накрылась.
That's alcohol. Cheers.
Пара обтекателей, звуковая система, гидравлика.
Some spinners, a sound system, hydraulics.
Гидравлика вышла из строя!
Hydraulics are out!
Гидравлика, или газовые?
Hydraulics or nitrogen air bags?
Гидравлика
Hydraulics.
Так, гидравлика была установлена на "мачете" 86 года.
All right, the hydraulics were installed on an'86 Cutlass.
- На углях которая? - Нет, гидравлика.
Is it steam powered?
— Какая гидравлика?
- What hydraulics?
Отказала гидравлика.
Lost hydraulics.
... как швейцарский нож, и здесь, гидравлика...
... a swiss-army knife, and over here, hydraulics... [tires screech]
Свежая покраска, полозья из нержавеющей стали и гидравлика, которая выдержит полтонны подарков и полтонны тебя.
A new coat of paint, stainless steel runners and hydraulics that can carry half a ton of presents... and half a ton of you.
Гидравлика контролирует заднюю подвеску, рулевое управление и тормоза.
Hydraulics controlled the rear suspension, steering and the brakes.
- Это гидравлика.
Yeah, hydraulics.
Гидравлика.
Hydraulics.
Гидравлика отказала, но мы пока летим.
We got no hydraulics but we're still flying.
- Гидравлика работает.
The hydraulics operational.
Вся гидравлика полетела.
His hydraulics are completely fried.
- Это гидравлика.
- The feed wheel is hydraulic.
Он купил минивэн, который не не имеет никакого сцепления с дорогой, не способен передвигаться по внедорожью, а теперь еще и гидравлика полетела, так что ни один из его инструментов не работает.
He has bought a van that has no traction at all, no ability to work off road and now no hydraulics so none of his tools work.
У этой штуки отличная гидравлика.
The hydraulics on this thing are amazing.
Гидравлика!
Hydraulics!
- Гидравлика!
- Hydraulics! - Okay, stand by.
Это займет несколько дней чтобы установить его, потому что гидравлика нужно решить.
It'll take a few days to set it up,'cause hydraulics need to settle.
Эта машина не поедет, пока вся гидравлика, редуктор и роторный двигатель не проверены и не протестированы.
That machinery is not to be moved till all the hydraulics, gearing and rotary motors are checked and tested.
Гидравлика кузова тоже замёрзла.
So's the hopper's hydraulics.
Гидравлика в порядке.
Hydraulics restored!
— Гидравлика?
- Hydraulics?
Такая громкая гидравлика!
( Charles ) Oh, those hydraulics were loud.