Гнида перевод на английский
131 параллельный перевод
- А ну вылезай! Ты что делаешь, гнида?
- Hey, where do you think you're going?
- Лжец, мошенник, обманщик, гнида!
Someone's dying. Alan's rotten. That dirty rotten.
Ты ответишь мне, гнида?
Will you answer me, bastard?
Гнида!
Scum!
Гнида гадкая, вонючая, какая ни на есть хуже.
Disgusting, dirty louse, what can be worse?
Сам проваливай отсюда, гнида!
Scaring whom? You bloodsucker's S.O.B!
Aww, ненормальная гнида.
Aww, the daft nit.
Ты, лицемерная гнида, решаешь, кому жить, а кому умереть.
You, a hypocritical louse, decide who is to live and who is to die.
Никто им помочь не может, а я, гнида, могу!
No one else can help them, only I, the louse, can!
На тебя тоже есть такая папка, гнида!
You also have a file like that, you little shit!
Не хочу злословить о пацане, но он жуткая, нечестная, аморальная гнида.
I don't wanna bad-mouth the kid, but he's a horrible, dishonest, immoral louse.
Гнида!
Punk!
Гнида!
You vermin!
Правда, только до тех пор, пока парнишка не зафигачил... один снаряд ей в голову - вот тут эта гнида и рухнула.
Until it took a hit in the head. That brought it down.
Эта маленькая гнида скоро вернётся.
She'll turn up, the little cockroach.
Эта легавая гнида обещала, что мы больше о нём не услышим и... что он всё сделает, чтобы ты лежала в обычной больнице.
That asshole of a cop promised to stay out of our lives and that you'd stay in the state hospital.
- Лох и гнида!
- Purse your lips, bitch!
Оглохни, гнида!
Purse your lips, bitch!
- Отдай алмаз, гнида!
- Return the diamond, asshole!
С тебя, гнида!
From you, nit!
Не брат ты мне, гнида черножопая!
You are not my brother, blackarse nit!
Гнида.
Sour bastard.
Не смеши меня, гнида!
Don't make me laugh. You pimp! You fuck!
Гнида!
C'mere!
Не брат ты мне, гнида черножопая!
You are not my brother, nit!
А ну снял очки, гнида.
Take off your glasses, you bastard.
Гнида.
You bastard.
Ты, гнида поганая!
Shorty, ugly, die!
Норико уродина, гнида
NORIKO, SHORTY, UGLY, DIE!
Сколько ты, гнида, проиграл?
How much did you lose?
- Не лезь, гнида! - Слушай, я сегодня лечу в Л.-А., потом поговорим.
Look, I'm flying into L.A. this afternoon.
- Гнида Сильвио.
Fucking Silvio.
Да где эта гнида?
Where is this prick?
Если эта гнида все же выползет, он твоя проблема, не моя.
If this cocksucker crawls out from under a rock he's your problem, not mine.
- Дай хотя бы пушку, гнида.
Well, leave me a gun out here, pimpy.
- Быстро в машину, гнида.
Get your ass back in the car, pimpy.
¬ от гнида!
You fuck!
Говори, гнида!
- Speak, you weasel!
Лучше молчал бы, гнида.
Save your fucking breath, you worm.
- Ой, да ладно, гнида!
Oh, come on, now, maggot.
- Ты же гнида?
You're the criminal.
- Сладких снов, гнида!
Sweet dreams, bitch.
"Гнида", "гниль".
" Pursue... pursy... purulent :
- Ты, лицемерная гнида...
- You, lousy hypocrite...
Ты думал, я - гнида ебаная, как ты?
You think I'm a fucking worm like you?
Пошел вон, гнида!
- Larry!
Отлезь, гнида.
Get lost, louse.
Вставай, вставай, позорная гнида! Вставай, кому сказано!
Veto of here!
Гнида!
You asshole!
Да кто ты такой, гнида, чтобы так со мной разговаривать?
What are you staring at, bastard?
А ты гнида спас свою шкуру да.
And the others?