Гребёте перевод на английский
8 параллельный перевод
Только вы гребёте деньги, а мы живём.
Only, you earn money on it, and we have to live in it.
Тогда Вы делаете вещи вместе - Вы плаваете, Вы гребёте, Вы катаетесь на лодкте... Вы едите, Вы воняете.
Then you do things together- - You swim, you row, you boat... you eat, you stink.
Зато деньги гребёте лопатой.
Yeah. But there's money to be made.
А пока клиенты её восхваляют, вы гребёте свои бонусы лопатой.
The grab : that's you all taking your bonuses, while they're all admiring your amnesty program.
Мой друг, Вы гребете не в ту сторону.
My friend, you are "barking to the wrong bush".
Вы действительно, прекрасно гребете.
It's true, you row well.
Гребете как сумасшедший, чтобы добраться до поверхности, надеясь сделать это раньше, чем задохнешься.
Swim like mad to get to the surface, hopefully before you suffocate.
Такое впечатление, что вы просто забрасываете сеть и гребете всех подряд.
It's like you're just dropping a net and picking up everybody.