Гринч перевод на английский
125 параллельный перевод
Это Гринч!
It's the Grinch!
Я протестую против этого, Ваша Гринч... гм, Честь.
I have to object to that, Your Grinch... Uh, Honor.
Он закончил, Ваша гринч...
He's done, Your Grinch...
[Рассказчик] Да, все жители этого славного города обожали Рождество- - вот только Гринч, живущий на северной стороне Хувила, не любил этот праздник.
Yes, every Who down in Whoville liked Christmas a lot... but the Grinch, who lived just north of Whoville... did not.
[Рассказчик] Гринч ненавидел Рождество, как и Рождественские каникульы.
The Grinch hated Christmas. The whole Christmas season.
- Это все Гринч!
- It was the Grinch!
[Повьышает голос] Гринч?
"Grinch? Oh, no!"
Неужели кто-то только что произнес имя "Гринч"?
Did someone just say, "Grinch"?
- Но это, действительно, бьыл Гринч! [Шум толпьы, крики]
But it was the Grinch!
Понимаешь, Синди, Гринч когда-то бьыл одним из нас, но он всегда- -
You see, Cindy, the Grinch is a Who, who always...
- Гринч!
The Grinch!
"Если Гринч и вправду такой плохой, тогда почему он все таки спас меня?"
" If the Grinch was so bad, then why did he save me?
[Гринч] Итак, первьый этаж, отбросьы производства.
First floor, factory rejects.
Почему Гринч так ненавидел Рождество?
Why did the Grinch hate Christmas?
Бьыл ли Гринч предметом моего обожания?
Did I have a crush on the Grinch?
[Смех] Мистер Гринч, пожалуйста, снимите мешок.
Mr. Grinch... please take the bag off.
- [Раздаются крики ] - [ Молодой Гринч] Дурацкая елка!
Stupid tree!
[Голоса из толпьы] Гринч?
- The Grinch?
Гринч? Этого не может бьыть?
- The Grinch?
И мне кажется, что именно таким человеком является Гринч.
And I believe that soul is the Grinch.
[Смеется] Но поверьте мне, Гринч никогда не спустится сюда.
But I am telling you... the Grinch will never come down.
Тик, так, тик, так [Гринч поет сам] Тик, так, тик, так
" Tick, tock, tick, tock
Мистер Гринч?
Mr. Grinch?
- Мистер Гринч, меня зовут Синди Лу Ху.
Mr. Grinch... my name is Cindy Lou Who.
- Мистер Гринч, я пришла, чтобьы пригласить Вас на праздник города :
Mr. Grinch, I came to invite you... to be holiday cheermeister.
Примите мои поздравления, мистер Гринч!
Congratulations, Mr. Grinch!
- Пожалуйста, Гринч. Пожалуйста?
Please, Mr. Grinch.
[Рассказчик] Да, Гринч знал, что на следующий день... все девочки и мальчики Хувила проснутся радостньые и весельые : и поспешат к елкам за своими подарками :
Yes, the Grinch knew tomorrow all the Who girls and boys... would wake bright and early and rush for their toys.
[Гринч] Они станут дуть в дудочки.
They'll bang on tong-tinglers.
[Рассказчик] И чем больше Гринч думал о том, что принесет с собой Рождество, тем сильнее он убеждался в том, что- -
And the more the Grinch thought of what Christmas would bring... the more the Grinch thought :
[Рассказчик] И тогда Гринч от души рассмеялся.
The Grinch laughed in his throat.
Какой тьы противньый, мистер Гринч [Рьычит]
" You're a mean one, Mr. Grinch
Мистер Гринч
" Mr. Grinch
Мистер Гринч, Да, тьы таков
" Mr. Grinch, yes, you are
Тьы такой, мистер Гринч М-да.
" Mr. Grinch
Гринч просто сказал- -
The Grinch simply said :
[Рассказчик] И тогда Гринч усльышал голоса, вьырастающие из-под снега :
Then the Grinch heard a sound rising over the snow.
[Рассказчик] А Гринч, так и продолжал стоять посреди снежной долиньы, пьытаясь понять, что же произошло :
And the Grinch, with his Grinch feet ice-cold in the snow... stood puzzling and puzzling.
А потом Гринч подумал о том... о чем он никогда не задумьывался раньше :
Then the Grinch thought of something... he hadn't before.
- Здравствуйте, мистер Гринч!
Hi, Mr. Grinch!
- Гринч?
- Grinch?
[Гринч] Вьыше головьы, хувильцьы!
Heads up, Whoville!
Я тот самьый Гринч, которьый попьытался украсть Рождество.
I'm the Grinch that stole Christmas.
Счастливого Рождества, мистер Гринч.
Merry Christmas, Mr. Grinch.
[Женщиньы] Гринч?
- Grinch?
[Маленький Гринч злобно посмеивается ] [ Учительница] Не забудьте, что завтра нам предстоит обмениваться рождественскими подарками :
Don't forget, tomorrow is our big Christmas gift exchange.
Гринч- - М-да.
Grinch...
- [Маленький Гринч] Я еще нет.
- I haven't.
[Звук открьывающейся двери ] [ Гринч] Здравствуйте?
Howdy?
[Вздьыхает] Мистер Гринч!
Mr. Grinch!
- [Женщиньы визжат ] - [ Гринч] Не прикасайтесь ко мне!
Don't touch me there!