Евнуха перевод на английский
24 параллельный перевод
Я могу даже евнуха из тебя сделать!
I've got scissors here!
Куртизанка понимала, что ее сына будут считать угрозой для трона, и королева подослала евнуха, чтобы тотубил сына куртизанки.
The courtesan knew that her son would be considered a threat to the throne, so... the eunuchs would be dispatched to kill her child. She was determined to save him.
Он мог стать президентом США,.. ... но ты превратил его в неподвижного безжизненного евнуха-урода.
He could've been the first Roark to become the president but you went and turned him into a brain-damaged, dickless freak.
Почему я играю евнуха?
I ain't playing no eunuch!
Да, это честь – быть в числе близких личных друзей нашего новейшего телевизионного гея-евнуха.
Yeah, it's an honour to count among our close personal friends television's latest gay eunuch. television's latest gay eunuch. Excuse me?
Порезал вены, провел небольшую операцию на себе, превратил себя в евнуха, так?
Slit his wrist, did a little self-surgery, turned himself into a eunuch, right?
Мы, кажется, собираемся прослушать выступление от "Евнуха в юбке"?
Are we about to get a recital from "The Female Eunuch"?
Знаешь, мне начинает казаться что у этого евнуха чувство юмора лучше, чем у тебя.
You know, I'm starting to think Junkless has a better sense of humor than you do.
Каждый день прошедшего года ты дюйм за дюймом кусочек за кусочком приближала меня к состоянию евнуха
Each day for the past year, you have, inch by inch, slice by slice, brought me closer to being a eunuch.
Ткань евнуха.
Textile of the eunuch.
Абдерит спросил у евнуха, сколько у того детей.
This Abderite asks a eunuch how many children he has.
15 лет назад он готовил для Евнуха Лю.
Fifteen years ago, he cooked for Eunuch Liu.
Но если ты хочешь убить Евнуха Лю почему ты просто не отравишь его.
But if you want to kill Eunuch Liu you won't be able to use poison.
У евнуха везде есть шпионы.
The eunuch has spies everywhere.
Мы должны найти будущего евнуха.
We've got a future eunuch to find.
Моча евнуха!
Eunuch's urine!
Скорее евнуха или помощника. но слишком хороша для простой продажи шёлка.
More for a eunuch or a secretary. Madame is good in business but too good to be selling just silk.
Что гораздо важней, чем всё, что было у евнуха.
That's far more than the eunuch ever had.
Гарет, пни евнуха.
Gareth, go take a whack at the eunuch.
Каждый пусть пнет евнуха.
Take a free shot at the eunuch.
И Гарет, убей евнуха.
And, Gareth, kill the eunuch.
И я не могу терпеть этого евнуха ни дня.
And I can't stand that eunuch another day.
Спасибо что, ну знаешь... не сделал из меня евнуха этим чудо-ножиком.
Thanks for not, uh, you know, makin'me a mezzo-soprano with your little knife back there.
Никогда не видели евнуха?
You've never seen a eunuch?