Ежегодном перевод на английский
83 параллельный перевод
Для важного объявления... Сегодня утром... На ежегодном пикнике Дневной Школы Ферн Кантри...
I have been asked to announce... that one of the children on the annual picnic... of the Fern Country day school... was accidentally drowned in the bay early this noon.
Не помню что-то. Это нас щёлкнули на ежегодном пикнике.
Oh, someone snapped it of us at the annual picnic.
Может быть, они были на ежегодном демократическом пикнике.
Perhaps they were on the democratic annual outing.
Сегодня вашего корреспондента пригласили в Германо-американское общество Твин-Ситис в качестве судьи на ежегодном конкурсе картофельных блинов.
[Ted] Tonight this reporter will be at the Twin Cities German / American society... to serve as a judge in the annual potato pancake contest.
Общество Охраны Исторических Памятников хочет, чтобы вы выступили на их ежегодном собрании 10 января.
SECRETARY : The Historical Monuments Preservation Society wants you to address their annual meeting on the 10th of January.
Было решено, что миссис Юнис Лонг должна быть представлена к высокой награде... за победу в ежегодном фестивале по консервированию в г. Топека. И на протяжении всего 103 года Создателя, на всех законсервированных персиках, в железных и стеклянных банках должно быть написано ее имя, Королева Топеки.
Be it resolved therefore that Mrs. Eunice Long has been declared the blue ribbon winner of the annual Topeka canning festival, and that throughout the Year of Our Lord one-aught-three, all preserved peaches, be they canned and / orjarred,
Скоро 14-е ноября, я выступлю на ежегодном заседании руководства Си-си-эй... и объявлю, что у этой сети прогнозируется прибыль - впервые за пять лет!
Come November 14, I'll be at the annual CCA Management Review Meeting... and I'll announce projected earnings for this network... for the first time in five years!
Каждый январь по всему югу Индии происходит древнейшая церемония - празднование щедрости природы в ежегодном сборе урожая.
All over South India, an age-old ceremony takes place every January a rejoicing in the generosity of nature in the annual harvesting of the crops.
Дамы и господа, ученики и преподаватели играют сегодня всем сердцем в традиционном ежегодном матче!
Ladies and gentlemen, the cadets and faculty are playing their hearts out in this annual classic today!
Кроме того на ежегодном выпускном балу лицеистов Хорна происходит награждение лучших студентов и даже целых классов.
What is more, the Horner ball is a stomping ground for former students, even whole classes.
Встреча дятла с роем пуль подстроенная кем-то, кто играл мной... словно скрипкой,... на Ежегодном Конкурсе Болванов.
A peek-a-boo session with bullets set up by someone who's been playing me like a violin at the annual saps'convention.
– На ежегодном званом обеде террористов.
- It's their annual terrorist luncheon.
Потом я выиграл в ежегодном конкурсе графства Мит на звание лучшего священника.
Then I won the County Westmead Priest of the Year Competition.
Я приветствую вас на ежегодном школьном празднике гимназии Адольфа Гитлера.
I welcome you to this year's party of the "Adolf Hitler" high school.
И совершенно точно нет ничего глупого в ежегодном состязании по мини-футболу пятеро на пятеро между священниками старше 75-ти против острова Раггед.
And nothing stupid about the annual All Priests 5-a-Side Over 75s'indoor football challenge match against Rugged Island.
Рад приветствовать вас на ежегодном Симпозиуме.
Welcome to this year's symposium.
"Мы рады, что вы оба присоединитесь к нам на 17-ом ежегодном Съезде Писатлей-Мистиков 25-го июня в отеле Тренч Вью, Риглсворс..." Это же этот четверг!
"Delighted to hear you'll both be joining us " for our 17th annual Mystery Writers'Convention on June 25th "at the Trench View Hotel, Rigglesworth..." That's Thursday.
Скоро я буду участвовать с ними в ежегодном параде жаб.
Soon I'll enter them in the annual croaker parade.
Вы внесли серьезные изменения в Ежегодном Послании не проконсультировавшись с либеральным большинством в Демократической партии.
You made a hairpin turn at the State of the Union without consulting a lot of members of the liberal wing of the Democratic Party.
Высказаться они могут на ежегодном собрании акционеров.
They have this say at the annual stockholders'meeting.
Решение о продаже фирмы, скорее всего, будет... единогласно принято на ежегодном собрании акционеров завтра в полдень.
The sale's expected to pass with unanimous consent at the annual stockholders'meeting here in New York tomorrow afternoon.
Хочу воспользоваться возможностью и поприветствовать вас на ежегодном орфо-граждении.
I'd like to take this opportunity to welcome you to this year's annual Spell-a-bration.
Он только в воскресенье сказал на ежегодном обеде ветеранов.
He announced it last Sunday at the Veterans'Annual Lunch.
Мы в Пайрусе, столице Женовии, на большом ежегодном параде.
Here we are in Pyrus, capital of Genovia, for the big annual parade.
Мы сами только что узнали о ежегодном фестивале в городе.
We just found out. An annual music festival in the city
В прошлом году, когда мне поставили диагноз, я полетел на восток, чтобы принять участие в ежегодном собрании акционеров.
Last year, after I was diagnosed, flew east to attend the annual stockholders'convention.
По данным последнего "Всемирного доклада о голоде", ежегодном докладе, подготовленным
According to the World Report on Hunger The organization's annual report the Food and Agriculture namely FAO, based in Rome and created by the UN
Джордж-старший всегда одевал костюм Бога... на ежегодном празднике живых картин, когда они с Бастером воссоздавали "Сотворение Адама" Микеланджело.
George Sr. had always worn the God costume at the annual Living Classics pageant where he and Buster recreated Michelangelo's The Creation of Man.
Я приветствую вас на благотворительном ежегодном вечере
I would like to welcome you all to this year's
Наш класс участвует в ежегодном гран-при по робо-машинкам.
Our class will participate in the annual Ro-Boxcar grand prix.
В 1928 в Рио открылась первая школа самбы, место, где музыканты могли встречаться, репетировать и планировать участие в ежегодном карнавале, проводившемся перед Великим постом.
In 1928, the first so-called samba school opened in Rio, a club where musicians and composers could meet, rehearse and plan their activities for the city's annual pre-Lent Carnival, though the authorities banned black and mixed race carnival groups
И другие новости : бывший президент Билл Клинтон был в городе, в качестве члена жюри на ежегодном конкурсе Мисс Жирная Лодыжка США.
In other news, former president Bill Clinton was in town today to judge Quahog's annual Miss Cankle USA contest.
Нас попросили выступить... на ежегодном фестивале в честь Дня Независимости.
Now, who does Betty know me as? Cousin Phil.
В пятницу вечером, на нашем ежегодном балу одна из этих счастливиц будет объявлена королевой бала средней школы Лейк Монро.
On Friday night, at our annual dance, one of these lucky girls will be crowned your homecoming queen of Lake Monroe High.
За победу в ежегодном конкурсе на лучший рисунок, этот приз вручается...
The golden cream cake in this year's painting competition goes to :
Золотая Кисть за лучшую работу в нашем ежегодном конкурсе на тему "Профессия моего отца" вручается...
The golden brush for the best work in this year's painting competition... in the theme "The profession of my father" goes to :
Это было в ежегодном отчете Федеральной корпорации страхования вкладов.
It was in an annual report of the FDlC.
Они хотят, чтобы я была главным докладчиком на их ежегодном общем собрании.
They want me to be keynote speaker at their AGM.
Почему оно напоминает мне... о ежегодном празднике компании? Ваше имя...
That name...
Дезклок не собирается играть на ежегодном метал фестивале здоровья потому что Уильям Мёрдерфейс сказал, что они не получают из этого никакой прибыли
Dethklok bailed out of performing at the Michigan "Metal Health" Alliance benefit because as stated by William Murderface,
... первое место во вчерашнем ежегодном конкурсе по поеданию хот-догов в Кони-Айленде.
... first place at yesterday's annual Coney Island hot dog eating contest.
Привет, я Кейт Кесседи, и от лица радио К-100 и компании Массад Моторс рада приветствовать вас на ежегодном конкурсе "Руки на гибрид"!
Hi, I am Cate Cassidy, and on behalf of K-100 and Massad Motors, I would like to welcome you to the annual "Hands on a Hybrid" competition!
Мои друзья-земляне, приветствую на ежегодном зажжении Торжественской ёлки у Белого дома спонсировано... орехами Гандерсона!
My fellow Earthicans, welcome to the annual White House Xmas-tree lighting, brought to you by Gunderson's Nuts. Gunderson!
¬ 2005 году – агурам – аджан, в то врем € главный экономист ћеждународного валютного фонда, представил доклад на ежегодном симпозиуме в ƒжексон'олл, самой элитной банковской конференции в мире.
In 2005 Raghuram Rajan then the Chief economist of the International Monetary Fund delivered a paper at the Annual Jackson Hole symposium the most elite banking conference in the world
Ладно, покупатели, момент, которого вы так долго ждали, наконец настал, и от имени универмага Стоунфилд позвольте мне первым поприветствовать всех вас на 67-м ежегодном открытии наших зимних витрин.
All right, shoppers, the moment you've been waiting for has finally arrived, and on behalf of Stonefield's department store, let me be the first one to welcome you all to the 67th annual unveiling of our winter windows.
Теперь Корд утверждает, что его компания занимается только технологиями, но их исследования и разработки включают в себя множество объектов, не учтённых в их ежегодном отчёте об имеющемся арсенале.
Now, Kord claims that his company is all about technology, but their research and development includes many things that are not listed on their annual stock report.
Когда они увидели моё фото в ежегодном календаре, который мы делаем, они предложили мне стать одним из тех "красавчиков" - актеров на телевидении.
They saw me in the calendar we do every year and wanted me to be "eye candy" on a TV show.
" награда за лучшую речь на ежегодном ужине прессы достаетс €... ѕрезиденту ќбаме!
And the award for funniest correspondents'dinner speech goes to... President Obama!
Эй, Сэм, а знаешь, почему я не буду тратить свои деньги на ежегодном фестивале в Лили Дэйле и даже на состязании по поеданию хот-догов?
Hey, Sam, you know why I'm not going to spend my money at the annual Lily Dale E.S.P. Festival and hot-dog-eating contest this year?
50 супружеских пар из Мэна в прошлый уикэнд соревновались в ежегодном конкурсе по переносу жен.
50 couples in Maine this past weekend competed in the annual wife carrying championship.
Говоришь, бросила тебя после вопроса "кто играл на ежегодном суперкубке?"
- Hello, Hercules.