Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ Е ] / Ежедневно

Ежедневно перевод на английский

1,075 параллельный перевод
Да, ежедневно.
Yes, daily.
Сам я уже неделями ежедневно проходил мимо их дома, но незаметно.
I had been passing by the house every day for weeks now, without them having seen me.
Если деньги не будут доставлены, начнут убивать по промышленнику ежедневно, пока совет промышленников не выполнит требования.
If the money is not delivered, one industrialist Will be killed every day until the PCI complies With their demand.
А иначе будут продолжать убивать - ежедневно!
Otherwise, they'll keep on getting somebody new every day!
Смех полезен для здоровья. Ежедневно люди заняты серьезной работой.
Laughing is healthy, people are doing serious labor day in, day out.
Конечно, у нас были девушки, которые начинали неохотно, но затем втянулись и стали работать ежедневно.
Of course, we've had some girls who started out reluctant, but then became addicted to it and started working every day.
Но бывший супруг, Лев Евгеньевич Хоботов, отставленный, но вполне допущенный, ежедневно садился с ними за стол.
But her ex-husband, Lev Evghenievich Khobotov, shared their daily repast all the same.
Она шлет факсы ежедневно.
She telexes daily.
- Ежедневно.
- Every day.
И ходила я в читальный зал Британского музея Ежедневно, с девяти и до шести.
In the British Museum, I hoped to find some clue.
Ежедневно прессу облетают свежие истории... о Зелиге и его загадочном заболевании.
Fresh stories roll off the press every day... about Zelig and his puzzling condition.
Д-р Флетчер и полиция совещаются ежедневно.
Dr. Fletcher and the police confer daily.
Атаки происходят почти ежедневно.
The attacks are coming almost daily.
Мы служим здесь императору и монархии, не где-нибудь, а в Галиции, на русской границе значит мы здесь не для того, чтобы производить впечатление на молодух, или охотится за ними по ночам, играть в бильярд, в карты, ежедневно напиваться.
We're serving His Majesty on the Russian border. We're not here to impress or chase the women... play pool and get drunk, on duty or on manoeuvres.
Ежедневно в 10 утра.
Precisely 1 000 hours.
Пять тысяч несчастных случаев происходит ежедневно... - Но здесь другое...
5,000 accidents happen every day.
- Ежедневно публикуются 17 тыс. научных статей
17,000 scholarly anicles are published evey day.
Следи за мной и моей работой, детально и ежедневно.
Follow me and my work, day by day in detail.
Мы занимаемся ежедневно и выезжаем на автобусах с ребятами на выездные игры.
We practice every day and take buses with the guys to the away games.
божий замысел найти смысл жизни сегодня и ежедневно.
divine order, take charge of my life today and every day.
Я слышал, что Хачи провожает его до станции ежедневно
I heard Hachi accompanies him to the station daily
Я ежедневно делаю доставки сюда. Отличный парень.
I deliver here every day.
В наши дни, когда моральные ценности девальвируются когда дети ежедневно и повсеместно видят разводы и распад семей приятно вспомнить те времена когда были такие крепкие семьи, как семья Леноксов.
In these days of disintegrating values and lost mores when our children are exposed daily to the hazards of divorce, separation and families torn asunder it's comforting to think back to the days when a family like the Lenox family strove together.
Вы знаете, что нужно будет вставать в пять часов утра ежедневно?
You know it means getting up at 5 : 00 every day?
Ежедневно сам буду справляться в очистке, не сократили ли гражданку Васнецову!
Every day I shall personally make inquiries at the City Sanitation Department, if citizen Vasnetsova has been sacked!
Ежедневно.
Daily.
А такие письма ежедневно приходят сотнями.
We have hundreds of these cases all the days.
Ежедневно?
- Every day?
Для вас - это то, что я делаю ежедневно, ежечасно.
To you it was probably something I did every day — every hour.
о его внешнем облике, анатомии, ежедневной жизни и, даже, о его социальном поведении.
but their detailed internal anatomy, their daily habits, even their social life.
Вы знаете, что надо будет каждый день вставать в 5 утра? Ежедневно.
Do you realize a milkman get up at five... in the morning every day?
Касса открыта ежедневно с половины восьмого.
It's open daily from seven thirty a.m.
Я обнаружил, что наши мозги промываются ежедневно. Вот, что я выяснил.
I have discovered that brains are being laundered daily.
- Ежедневно, последние полгода...
- Evey day for the last six months- -
Мы сталкиваемся с этим ежедневно, но мы счастливы на нашей планете.
We face that prejudice every day, but we are happy on our planet.
Я же ношу свободные трусы ежедневно - как вы мне и говорили.
I mean, I've been wearing boxer shorts every day just like you told me.
Вижу их ежедневно.
I deal with them every day.
VН1 - для нас. 1600 часов качественных передач ежедневно.
VH1 for us. 1600 hours of quality programming every day.
Миллионы людей ежедневно пользуются транспортацией, не испытывая никаких затруднений.
There are millions of people who transport safely every day without a problem.
Сам процесс - пытка, но результатом его должно стать возвращение зрения, такова цена. Это, да ещё те двенадцать пилюль, которые я должен принимать ежедневно.
The process is a torture, but the result, stable eyesight, worth the price and the twelve pills I have to take a day.
10 долларов ежедневно.
It's $ 10 every day.
Она ежедневно стоит здесь, чего-то ждет, не двигаясь.
She waits here every day, motionless.
Эти вещи происходят ежедневно, сегодня пришел мой черед. Ладно.
But today, being turn for me just
Американский зритель, измученный ежедневной работой, не любит сложные сюжеты, только понятные, без лирических элементов и артистических амбиций.
" American auditory, exhausted from daily work, don't like complicated plot but understandable, without lyric elements, and without artistic ambitions.
Ежедневно мы проскакиваем мимо множества людей.
We rub shoulders with each other every day.
Передо мной проходят сотни таких людей ежедневно.
You're humiliated. You're frustrated.
С тех пор как Янг полюбил твои крошечные ножки и выкупил тебя ты видимо влюбилась в него, ежедневно видясь с ним.
Since Yang loves your tiny feet and bought you back You should have fallen in love with him for you daily acquaintance
Ежедневно здесь творятся чудеса почище неопалимой купины.
Every day you here create greater miracles than the burning bush.
Он заставлял меня заниматься ежедневно.
He made me practise everyday.
Ежедневно?
Every day action?
Заступаешь ежедневно в 8-30 утра, в 7-30 после праздников, но в понедельник с 8-ми.
Some jerk we can really push around. You punch in at 8 : 30 every a. m., at 7 : 30 a. m. following a business holiday unless it's a Monday, then it's 8 : 00.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]