Жаровня перевод на английский
11 параллельный перевод
Поверьте, для обычного человека это большая жаровня.
For ordinary men, it's a burning fiery furnace.
Мисс Ричардс, это ваша жаровня.
Mary didn't tell me she was expecting company. I guess I'll just be running along.
Если вам нужно тепло, там превосходная жаровня для вас
If you need warmth, there's a perfectly good brazier for you there.
Смотрите, а вот и жаровня для барбекю.
- It's the Baldinos'barbecue tree stump.
Странная жаровня для барбекю.
- I have never seen them barbecue on it.
Огромная жаровня для барбекю и просто гигантская спальня с гардеробными комнатами для двоих и...
Huge barbeque pit and gigantic master suite with his and hers walk-in closets and -
Это должна быть какая-нибудь супер гигантская жаровня.
It would have to be some kind of super Dutch oven.
Несколько нитей судьбы как жаровня без огня и зять без дочери. нить твоей предыдущей жизни должна быть такой.
Some tie of fate is like a brazier without fire and a son-in-law without a daughter. Since you became a Heaven's subject, the tie of your previous life should be like that.
Она убила больше моих друзей, чем Вспышка и Жаровня вместе.
Hope has killed more of my friends than the Flare and the Scorch combined.
Жаровня?
Fire pit?
- Жаровня.
- The frying pan.