Жулиан перевод на английский
73 параллельный перевод
- ƒжулиан.
- Julian.
- Ќи хрена не получитс €, ƒжулиан.
- No fucking way, Julian.
ƒжулиан, Ћэхи прав.
Julian, Lahey's right.
- ƒжулиан, ну и хрень!
- Julian, this is fucked!
- ƒжулиан, € не знаю где он.
- Julian, I don't know where it is.
- я не знаю, ƒжулиан.
- I dunno, Julian.
Ѕлин, прикинь, € его нашел, ƒжулиан.
Holy fuck, I found him, Julian
- я его блин так ненавижу, ƒжулиан.
- I fucking hate him, Julian.
- ƒжулиан, этот хренов зуб мен € убивает.
- Julian, this fucking tooth is killing me.
- ƒжулиан, он уже начал. я тебе говорю, если ты будешь мен € доставать, онки, € так теб € достану.
- Julian, it's starting already. I'm telling you right now, if you fuck with my Conky, I'm gonna fuck with you.
- Ќет, вообще-то нам это не нужно, ƒжулиан.
- No, we don't, actually, Julian.
" еперь ты доволен, ƒжулиан?
Are you happy now, Julian?
- ƒжулиан, € не могу отвечать за каждую ерунду, которую он произносит, понимаешь.
- Julian, I can't be responsible for every little thing that comes out of his mouth, you know.
— адись, ƒжулиан.
Get in, Julian.
Ћадно, ƒжулиан. ћне уже блин наплевать.
- Alright, Julian. I don't give a fuck anymore.
ƒжулиан, должно быть это пары. " мен € галлюцинации, чувак.
Julian, it must be the fumes. I'm hallucinating, man.
- я должен прикончить эту куклу, ƒжулиан.
- I gotta kill this puppet, Julian.
ќ мой ƒжулиан ћой прекрасный ƒжулиан ѕатрик — уэйзи
-? Oh my Julian? ?
ƒжулиан, что случилось?
Julian, what happened?
ƒжулиан, отдай мне свое бухло.
Julian, give me your drink.
ƒжулиан, вытащи из них дротики.
Julian, take the darts out of them.
- онечно, ƒжулиан.
- Sure, Julian.
Ёто ƒжулиан. ќставьте сообщение.
Leave a message. Hey, Julian, it's Ricky.
€ хочу нажратьс € в какашку и... мне нужна первосортна € трава, ƒжулиан, а не та разбод € женна € коровьим говном солома котора € водитс € у теб € обычно!
And I need some good fuckin'dope, Julian, if I'm working for you tonight. Not that shitty fuckin'mall dope you usually show up here with.
Ќам очень жаль, что мы подводим вас, ƒжулиан, каждый раз...
We're a little sick of messing up, julian, every time.
— екунду, ƒжулиан.
Wait, julian.
ƒжулиан, € возьму пару блоков.
- julian, I'm taking a couple of cartons of cigarettes.
Ётот пидор по нашу душу, ƒжулиан?
- This fucker gonna get to us, julian?
ƒжулиан, тебе придетс € притормозить, мне отлить приспичило!
- julian, you gotta pull over, man. I gotta piss!
" звин € й, ƒжулиан, но обоссать себ € - никак не вариант!
Sorry, julian, but I am not gonna piss myself, man!
ƒжулиан, в рот тебе кочан!
They're stupid!
я нихера не пон € л! я хоть старалс €, ƒжулиан!
I'm trying here, julian!
ј ƒжулиан... ≈ му не особо есть чем зан € тьс €.
And julian, julian's not having a good time.
я, – икки и ƒжулиан... мы выросли вместе и мы ближе, чем брать €, так что... огда их сажают в очередной раз, дл € мен € жизнь тоже останавливаетс €.
I mean, me and Ricky and julian, we grew up together and we're closer than brothers, so... I mean, when they go to jail, everything just stops for me.
ƒобро пожаловать обратно в — аннивейл, ƒжулиан.
welcome back to SunnyvaIe, julian.
ƒжулиан.
julian.
ј Ѕабблз, ƒжулиан и твой старик уже не семь €?
- What are bubbles, julian and the old man, if not yourfamiIy?
" ебе кто, ƒжулиан сказал?
- What, were you talking to julian?
— колько хот-догов тебе принести, ƒжулиан?
- How many hotdogs do you want, julian?
ѕросто, блин, замечательно, ƒжулиан.
That's fuckin'just great, julian.
ƒжулиан, она вс € горит!
julian, she's on fire!
ƒжулиан, ради бога, давай свалим отсюда?
- julian, can we please get the fuck out of here?
оты ходили по мне всю ночь, тут еще ƒжулиан со своей мелочью из парковочных счетчиков. — ума сойдешь.
I mean, the cats kept me up all night, and thinking about julian wanting to steal change from parking meters.
- ƒжулиан!
- julian!
" резво мыслишь, ƒжулиан.
- julian, that's probably a good idea.
Ёто ведь тво € иде €, ƒжулиан - воруем мелочь!
- I'm finishing what you started, julian - stealing change.
¬ се, что нам нужно - пара новых записей в книге приходов, о том, что – икки, ƒжулиан и Ѕабблз - злостные неплательщики.
AII we need is a new receipt Iogbook that says Ricky, julian, and bubbles's lot fees are unpaid.
- " абудь, ƒжулиан. я уже однажды лишилс € работы из-за вас, парни. ј этот козел все еще пытаетс € мен € убить.
e - Forget about it, Julian. I'v e already lost my practice onc because of you guys.
Ёй ƒжулиан, это – икки.
I got your message about working tonight.
ƒжулиан!
julian, what's going on?
Ёй, ƒжулиан.
Hey, julian.