Индиго перевод на английский
99 параллельный перевод
Под одеялом небес цвета индиго
'Neath the blanket of indigo skies
Годами заставляли нас помещики выращивать индиго для окраски ткани.
For years the landlords have ordered us to grow indigo for dyeing cloth.
Поэтому наше индиго никому не нужно.
So no one wants our indigo.
Как они оказались на берегу цвета индиго, под этим угольно-чёрным небом?
As they set out for the indigo shore under this jet-black sky
Спите крепко, друзья, в своих стеганных мужских ночных рубашках цвета индиго. "
Sleep tight, mates, in your quilted chambray nightshirts. "
С Тиффани, с Индиго знакомят его,
Τhey'νe tried to set him up With Τiffany and Indigo
В июле 1 995 Грабовски был приговорён к пяти годам лишения свободы за целый ряд разбойных нападений, в том числе, за ограбление Индиго-Банка.
Grabowski was arrested in July 1995 for several robberies, including Dortmund's Indigo Bank.
С первого места стартует Ким И Су из команды "Индиго".
1st place in the GT Class, Indigo's Kim Yi-soo.
В связи с этим... индиго! Что вы знаете об индиго?
incidentally - what do you know about indigo?
Однако, мы говорим об индиго.
ALAN : "When they're ready!" Is it impetigo?
... в индиго красили полицейскую форму.
A dye. .. for such things as policemen's uniforms - yes.
В вашей ауре преобладает загадочный индиго.
You have a lot of unresolved indigo in your aura.
Я главный врач проекта "Индиго".
Medical Director on Project Indigo.
Мы активируем проект "Индиго".
Project Indigo is being activated.
Проект "Индиго" нельзя запускать.
But we can't use Project Indigo.
Не используй проект "Индиго".
Don't use Project Indigo.
Что такое проект "Индиго"?
What's Project Indigo?
Похоже, проект "Индиго" был умнее, чем нам казалось.
I guess Project Indigo was more clever than we thought.
Видимо, "Индиго" подключился к моему мозгу, потому что я оказалась именно там, где хотела.
Next second, maybe Indigo tapped into my mind'cause I ended up in the one place I wanted to be.
Марта, открой "Индиго".
Martha, open that Indigo device.
- Сеть супермаркетов Индиго.
- Indigo Market Research.
доктор Индиго? !
Can't you do a damn thing about the sound of your footsteps, Dr. Indigo?
Кость для белого, Кермес из насекомого для красного оттенка, и листья вайды для цвета индиго. ( Прим. "индиго" - цвет средний между тёмно-синим и фиолетовым ).
Bone for white, kermes insect for red and woad for indigo.
В любом случае, кость для белого цвета, кермес из насекомого для красного, и вайда для цвета индиго.
Anyway, bone for white, kermes insect for red, and wode for indigo.
Если бы мы были в колледже, у маленьких Девочек Индиго на моем айподе, не было бы шансов.
If we were in college, a little Indigo Girls on my iPod, you wouldn't stand a chance.
Кто-нибудь еще хочет прокатиться на пони индиго.
Does anybody else want to ride the indigo pony!
Когда я была неделю гей, мне хотелось слушать "Индиго Гёлз" и не краситься.
When I came out that one week I totally wanted to listen to Indigo Girls and wear no makeup.
Кто ее исполняет? - Индиго Герлз
Who-who sang that the indigo girls.
d Мы сейчас ввиду имеем d d ЧЛЕН ИНДИГО d d Он всех отымеет при помощи своего банана d d Пока аниматоры дрочат на Зои Салдана d d А теперь у нас d d Голубые кролики еб * тся d d Голубые кролики еб * тся, да-аd
# indigo wang # # now he's gonna nail all the beaver he wanna # # while the animators spank it to Zoe Zaldana-a-a # # and now we've got # # blue rabbits # Whoo! # Blue rabbits Yeah #
Краситель индиго, селитра, чай, опиум
Indigo dye, saltpetre, tea, opium.
Это же современный индиго-синий.
See, this is the modern indigo blue.
Меня зовут Индиго Монтойя.
My name is Indigo Montoya.
Эй, Индиго.
Hey, Anil.
Индиго?
Anil?
Индиго, она пока не отлажена.
Anil, it's not perfected yet.
Вы подслушивали Индиго?
You overheard Anil say something?
Что сказал Индиго?
What did you hear Anil say?
Когда я произнес имя "Питер Бишоп", он вспомнил момент, как Индиго упоминал лабораторию в секторе В.
When I said the name "Peter Bishop," he recalled a moment when he overheard Anil mention a lab in sector B.
Скажите Индиго, что он мне должен.
Tell Anil he owes me.
Краситель индиго и карбонат кальция.
Indigo dye and calcium carbonate.
Индиго, мне нужна будет твоя помощь.
Anil, I'm gonna need your help with something.
Может обратимся к Индиго?
What about Anil?
Это Индиго.
It's Anil.
Мне нужно встретиться с Индиго.
I have to meet up with Anil.
Я знаю, что у тебя есть вопросы, Индиго, но я прошу тебя верить мне.
I know that you have questions, Anil, but I'm just gonna have to ask you to trust me.
Иди домой, Индиго.
Go home, Anil.
Что хотел Индиго?
So what did Anil want?
Я свяжусь с Индиго, узнаю, есть ли у сопротивления приемник, который поможет нам засечь сигнал.
Well, I'll get in contact with Anil, see if the resistance has a receiver that can help us triangulate the signal.
"Индиго" засекречен.
Indigo's top secret.
Знаете, Шинейд О-Коннор, индиго Гёрлс, эм, конечно, Виллидж Пипл.
Any bands? Sinead O'Connor. The Indigo Girls.
Это Индиго.
This is Anil.