Кинастон перевод на английский
65 параллельный перевод
- Браво, Кинастон, браво!
Bravo! Bravo!
Браво, мистер Кинастон, браво!
Bravo!
- Браво, мистер Кинастон!
- Well done, Mr Kynaston!
- Блестяще, мистер Кинастон! Браво!
Bravo!
Я пытаюсь дойти до финала, а они " Кинастон!
They're shouting, "Kynaston!"
Кинастон! ". Уже три недели мы не можем закончить представление.
We haven't finished the show for three weeks.
Взгляните на факты, мистер Кинастон, представление имеет успех!
Grasp the fact, Mr Kynaston. The performance is a grand success.
Мистер Кинастон, если вы настаиваете на зрительных образах, обнажите грудь.
So can sex. Mr Kynaston, if you insist on something more graphic, show a tit.
Они хотят, чтобы их принял мистер Кинастон.
They wish to be received by Mr Kynaston.
Мистер Кинастон, мы были на представлении.
Mr Kynaston, we saw the performance this evening.
Мистер Кинастон, я ваша большая поклонница и... хотела спросить...
Mr Kynaston, I am a great fan. And I was wondering...
Мистер Кинастон, мы хотели бы, чтобы вы остались таким, как есть.
Mr Kynaston, weod ke you to eave you r appearance as is.
Мистер Кинастон, могу я попросить у вас аванс? - Аванс?
Mr Kynaston, if I may, would you be able to make me an advance on salary?
Мистер Кинастон!
Mr Kynaston!
Мистер Кинастон, пожалуйста, быстрее.
Mr Kynaston! - Is he coming?
Его светлость граф Букенгемский и мистер Эдвард Кинастон!
His Grace, the Duke of Buckingham, and Mr Edward Kynaston!
- Кинастон, я знаю вас, вы...
And Kynaston? - I know you.
- Тот самый Кинастон!
That Kynaston.
Мистер Кинастон, я ваша поклонница.
Mr Kynaston, I am a great admirer.
Кинастон, насчет "Отелло".
Kynaston, about the Othello.
И мистер Кинастон.
And Mr Kynaston.
Мистер Кинастон, я не думала...
Mr Kynaston, I had no idea...
Кинастон, разве никто больше не играет Дездемону?
Kynaston, isn't there someone else who does Desdemona?
Нет, Кинастон, Дездемона только ваша.
No, Kynaston, Desdemona is yours alone.
А вы согласны, мистер Кинастон?
Do you agree, Mr Kynaston?
- Правда, Ваша светлость? Джордж, о каком представлении говорит мистер Кинастон?
George, what performance does Mr Kynaston refer to?
Возможно, и так, мистер Кинастон.
That may be true, Mr Kynaston.
Кинастон, придете ли вы посмотреть на игру миссис Хьюз?
So, Kynaston, will you see Mrs Hughes perform?
Кинастон, вас подвезти?
Kynaston... shall I drop you?
- Доброе утро, мистер Кинастон.
Anyone want to buy a rabbit?
- Мистер Кинастон?
- Aha! Mrs Hughes.
Мистер Кинастон, я должна извиниться...
- Mr Kynaston, I must apologise...
Мистер Кинастон! Странно, вы видели все это в моем исполнении сотни раз.
Funny, you've seen me perform them a thousand times.
В любом случае, мистер Кинастон, благодарю за профессиональный совет.
At any rate, Mr Kynaston, I thank you for the professional advice.
Мистер Кинастон, я человек слова.
Mr Kynaston. I am a man of my contract and my word.
Две дамы хотят вас видеть. Мистер Кинастон.
Mr Kynaston.
- Идемте с нами, мистер Кинастон.
Come with us, Mr Kynaston.
Что вам нужно, Кинастон?
What do you want here, Kynaston?
Знаете, мистер Кинастон, какие ваши роли мне нравились больше всего?
You know, Mr K, the performance of yours I always liked best?
- Сэр, я Эдвард Кинастон.
- Sir, I am Edward Kynaston.
Успокойтесь, Кинастон.
Calm down, Kynaston.
- Чертов Нэд Кинастон!
- Fucking Ned Kynaston! - Not again, Dickie!
- Мистер Кинастон!
Mr Kynaston!
- Да, спасибо, мистер Кинастон.
- Yes...
Кинастон! Мне кажется, я уже имел честь...
Kynaston...
Доброе утро, мистер Кинастон.
Morning, Mr Kynaston.
- Смотрите, мистер Кинастон!
Mr Kynaston.
Мистер Кинастон!
- Mr Kynaston!
Кинастон, Кинастон, браво! Браво, Кинастон!
Bravo, Mr Kynaston!
Кинастон.
Kynaston
Кинастон, как вы здесь оказались?
How in hell did you get in here?