Крокодилы перевод на английский
114 параллельный перевод
Такие "крокодилы", как мы, не такие уж и "крокодилы", даже если так сами считают.
We ain't such dogs as we think we are
- Нет, только сплошные "крокодилы". Эй, Марти.
Oh, a bunch of dogs.
Нет. Надеюсь, что крокодилы разорвали её на куски.
I hope the crocodiles tear her to pieces.
Когда б земля могла зачать от слез - От этих родились бы крокодилы!
If that the earth could teem with women's tears each drop she falls would prove a crocodile!
Крокодилы.
Crocodiles.
Есть ещё зал - там львы и крокодилы.
You haven't seem the room of lions and crocodiles
Фазаны, крокодилы, змеи, тигры, львы и множество других.
Pheasants, crocodiles... snakes, tigers, lions... and many others.
Крокодилы!
Karu, Master!
Крокодилы!
Karu!
Знаешь, говорят, что в канализации водятся крокодилы?
You know how they say there are alligators in the sewers?
Крокодилы в канализации.
Alligators in the sewers.
Там водовороты, крокодилы?
There are whirlpools, crocodiles!
Крокодилы льют слезы, когда поедают свои жертвы.
Crocodiles shed tears while they eat their prey.
... крокодилы и их родственники аллигаторы, говиалы, кайманы...
Crocodiles and their relatives, the gharials, alligators and caimans...
Крокодилы тоже не бессмертны.
I mean, crocodiles are not immortal.
Гигантские морские крокодилы, подобные этому, бороздили моря.
Gigantic seagoing crocodiles like this one roamed the seas.
Какие звуки издают крокодилы, Луи?
What noise do crocodiles make, Louis?
За мной, крокодилы.
Follow me, crocs.
Эти крокодилы - самые крупные контрабандисты.
These crocodiles are the biggest smugglers.
- Привет, крокодилы!
- Hi crocodiles! - Gil!
Наверное, это испанские крокодилы, я как-то видела в мультфильме как Папай поддал кулаком крокодила, он подлетел в воздух, а опустился на землю уже чемоданом.
It must be Spanish alligators. I once saw a cartoon. Popeye punched an alligator up into the air and it came down as suitcases.
Это крокодилы.
It was a crocodile.
Они называются "крокодилы".
It's called an alligator.
Проплыв милю, она затонула, и всех сожрали крокодилы.
It sank after a mile and they were eaten by alligators.
Вот, что я скажу, Джерри. Мне очень повезло, что крокодилы меня не сожрали.
I'm telling you, Jerry, I'm very lucky that those crocs didn't get me.
Его сожрали крокодилы в Ниле, когда мы спасались бегством из Хартума.
Eaten by crocodiles in the Nile, fleeing the seat Khartoum.
- Крокодилы.
- Crocodiles.
Хорошо, а то крокодилы нужны мне косяк держать.
- Nah, we're cool. Oh, good,'cause I left my roach clip at home.
Крокодилы нападают сзади.
Crocodiles attack from behind.
Тебе не грозят больше крокодилы
You don't have to worry about the crocodiles any longer
Посмотри, крокодилы!
Look, crocodiles!
Крокодилы?
Crocodiles?
Хотя у них было что-то вроде Крокодилы-убийцы.
Though they did have something called Crocodile Killers.
- Скачущие крокодилы!
- Galloping gators!
Я скажу вам ответ : такие опасные аллигаторы и крокодилы станут вполне беспомощными, если им перевязать бинтом пасть.
I will tell you the answer, because, erm, alligators and crocodiles, despite their fearsomeness, will be rendered pretty much hopeless if you... if you pop a rubber band'round them, because the muscles
- Скачущие крокодилы!
Galloping gators!
Пока крокодилы пожирали ее плоть, несчастная жертва не издала ни звука.
The crocodiles devoured the body of the woman, who never complained, in a few minutes. "
Занавес открывается а тут крокодилы и феи и пираты и Индейцы.
The curtain opens and it's crocodiles and fairies and pirates and Indians.
Мистер Нимьери - сирота из Судана, за которым гонялись солдаты и крокодилы.
Okay, how does this connect? Mr. Nimieri's an orphan from Sudan... who was chased by soldiers and crocodiles.
У вас здесь даже крокодилы есть?
So you have crocodiles?
Крокодилы очень внимательны, от них трудно скрыться.
Crocs are cunning creatures. They go turning tables on ya right quick.
Если мне интересны крокодилы, это не значит, что я засуну голову в пасть одному из них.
Curious about crocs, but I don't stick my head in their mouths.
Индийские крокодилы, длиной четыре метра, могут легко поймать выдру-одиночку.
Mugger crocodiles, four metres long, could easily take a single otter.
Чтобы застать жертву врасплох крокодилы должны наносить удары со скоростью света.
To surprise their prey crocodiles must strike with lightning speed.
И крокодилы были голодными.
And the alligators were hungry.
Я думаю опасны только крокодилы из соленой воды
It's salt-water crocodiles you need to worry about, I think.
... где его съели крокодилы.
[Shouts]... and got eaten by crocodiles.
... где его съели крокодилы.
and got eaten by crocodiles.
Как насчет, "Крокодилы попортили мне лицо"?
That sucks.
Я слышала, здесь крокодилы живут.
I've heard there are crocodiles down here.
Куницы, хамелеоны, крокодилы, змеи... Нет.
the chameleon, the crocodile, the serpents... "