Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ К ] / Кхалиси

Кхалиси перевод на английский

102 параллельный перевод
- Драконы исчезли, Кхалиси.
- Dragon gone, Khaleesi.
Он сказал, что Луна была яйцом, Кхалиси, что раньше было две луны на небесах.
He told me the moon was an egg, Khaleesi, that once there were two moons in the sky.
Я не касалась мужчины три года, Кхалиси.
I did not touch a man for three years, Khaleesi.
Нет, Кхалиси.
No, Khaleesi.
Я - Кхалиси
A Khaleesi.
Ракхаро спрашивает, хочешь ли ты его смерти, кхалиси.
( Viserys gasping ) Rakharo ask if you want him dead, Khaleesi.
Вернемся к Кхасалару, Кхалиси?
Shall we return to the Khalasar, Khaleesi?
Да, Кхалиси.
Yes, Khaleesi.
У Кхалиси ребенок внутри её.
The Khaleesi have baby inside her.
Кхалиси.
A Khaleesi.
Кхалиси беремена.
The Khaleesi have baby inside her.
Кхалиси?
Khaleesi?
Кхалиси!
Oh, Khaleesi!
- Отвернитесь, Кхалиси.
- Look away, Khaleesi.
Считайте, что кхалиси уже мертва.
The girl is likely dead already.
Терпение, кхалиси.
Have patience, Khaleesi.
Простите, кхалиси, но ваш Эйегон Завоеватель захватил шесть королевств не потому, что у него были на них права, а потому, что мог.
Forgive me, Khaleesi, but your ancestor Aegon the Conqueror didn't seize six of the kingdoms because they were his right. He had no right to them. He seized them because he could.
Вы когда-либо видели дракона, кхалиси?
- Have you ever seen a dragon, Khaleesi?
Ты имеешь честь разговаривать с Дейенерис из дома Таргариенов, кхалиси табунщиков и принцессой Семи Королевств.
You have the honor of addressing Daenerys of the House Targaryen, Khaleesi of the riding men and princess of the Seven Kingdoms.
Вино для кхалиси, а не для таких, как вы, сир.
The wine is for the Khaleesi. It's not for the likes of you.
И вас он тоже не получит, кхалиси.
He will not have you either, Khaleesi.
- Кхалиси?
- Khaleesi?
Кхалиси, моя королева, даю обет служить вам, повиноваться и умереть, если потребуется.
Khaleesi, My Queen, I vow to serve you, obey you, to die for you if need be, but let him go, Khaleesi.
Кхалиси.
Khaleesi.
- Он умрет этой ночью, Кхалиси.
- He will die tonight, Khaleesi.
- Он уже мертв, кхалиси.
- He's already gone, Khaleesi.
Я кхалиси. и мой сын будет кхалом после Дрого.
I am Khaleesi and my- - my son will be Khal after Drogo.
Не твоей смертью, Кхалиси.
Not your death, Khaleesi.
Кхалиси, не делай этого.
Khaleesi, do not do this thing.
Я ваша кхалиси.
I am your Khaleesi.
Кхалиси!
Khaleesi!
Этой ночью он умрёт, Кхалиси.
He will die tonight, Khaleesi.
Но Кхалиси, все имеет конец, даже красные земли.
But, yes, Khaleesi, everything ends, even the red waste.
Да, кхалиси.
Yes, Khaleesi.
Она не принцесса, она — кхалиси!
She's not a princess. She's a Khaleesi.
Кхал Дрого умер, кхалиси.
Khal Drogo is gone, Khaleesi.
Я совершал разные поступки, кхалиси, достойные порицания праведников.
I have done many things, Khaleesi, that a righteous man would condemn.
Не спешите, кхалиси!
Slowly, Khaleesi.
Кхалиси, много раз в жизни я был...
Khaleesi, many times in my life I have been- -
Верьте мне, Кхалиси.
Trust me, Khaleesi.
Простите меня, Кхалиси.
Forgive me, Khaleesi.
- Я помогу Вам, кхалиси.
- I will help you, Khaleesi.
кхалиси.
Khaleesi.
Кхалиси, пожалуйста.
Khaleesi, please.
- Прошу, кхалиси, умоляю.
- Please, Khaleesi, I beg you.
- Кхалиси.
- Khaleesi.
- Кхалиси!
- Khaleesi!
Тогда я буду Кхалиси с драконами.
Then I'm Khaleesi with the dragons.
Дотракийцы ставят превыше всего силу, кхалиси.
The Dothraki follow strength above all, Khaleesi.
Это древнегискарский, кхалиси.
It is old Ghiscari, khaleesi.
Кхалиси, этого человека приговорили к смерти.
Khaleesi, this man has been sentenced to death.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]