Луиджи перевод на английский
288 параллельный перевод
Антонио Урбани, сын Луиджи и Аниты Барателли.
Antonio Urbani, of Luigi and Anita Baratelli.
Великолепно! " Луиджи Феррарис, родился в Турине третьего октября 19О6-го.
My dear major, my news is even more sensational.
Луиджи Феррарис!
Born in Turin, October 3, 1906. Arrested in Bologna on February 4, 1928.
Отведи его к Луиджи и угости его пивом.
Take him to Luigi's and get him a beer.
- Добрый вечер, Луиджи.
Good evening, Luigi.
- Пока, Луиджи. Ты настоящий друг.
Bye, Luì, you're truly a friend.
- Разве Луиджи тебе не сказал?
- Hasn't Luigi told you?
"убью этого офицера Луиджи Бальдини, как только найду его." Ты слышишь, "Убью".
"That Officer Luigi Baldini was dying when I found him." Dying, you heard that?
Луиджи, мой друг, славный парень, вот увидишь. Которого ты давно забросил.
Haven't seen much of you lately.
Вот держи, брюки Луиджи
Is this gangster here Luigi's old man?
Слушай, Луиджи!
Sure, but even so.
Дурные новости. Луиджи и Бимба взорвались.
Hello?
Дорогой дон Луиджи... Не одолжите мне сигарету?
My dear Don Luigi, could you lend me a cigarette?
Дон Луиджи, сегодня сюда приходил человек.
Don Luigi, a man was here today.
Особенно Луиджи.
Especially Luigi.
ЛУИДЖИ. НАНА ХОЧЕТ ПОНЯТЬ, СЧАСТЛИВА ЛИ ОНА.
- NANA WONDERS WHETHER SHE'S HAPPY
- Луиджи на месте?
- Is Luigi here?
Мой бедный Луиджи совсем несчастен.
My poor Luigi doesn't seem happy at all.
Но кроме этого теперь на всю жизнь, где бы он ни жил, Луиджи чурался разговаривать и знакомиться с женщинами, чьего присутствия он избегал, так что любой, кто его видел, считал, что он испытывает к ним врожденную неприязнь...
But above all, during his whole life and in any place where he lived, the pious Luigi most abhorred any talk or dealing with women, whose presence he avoided in such a way that whoever saw him thought he had a natural dislike of them...
Синьор Луиджи сказал мне вчера.
The very Mr. Luigi said to me yesterday.
Луиджи...
Luigi...
За Бадена, Сико, Освальдо, Луиджи,
Baden, of course. Ico, Oswaldo, Luigi, Oscar, Nicolino, Milton.
Да, Луиджи?
Yes, Luigi?
Луиджи?
Luigi?
Ты выдумываешь, Луиджи, она одна из наших доверенных моделей.
You are imagining things, Luigi, she is one of our must trusted models.
Всё идёт гладко, пожалуйста, Луиджи, не волнуйся.
All is rolling along, please Luigi, do not worry.
Боннелли Луиджи,
Bonnelli, Luigi.
Луиджи!
Luigi.
Мне казалось вас зовут Джулио, а не Луиджи.
I thought your name was Giulio, not Luigi.
На следующий день он приехал к дому Луиджи Ди Кори, одного из оппозиционных политиков.
[The next day he is anxiouslywaiting.. ] [.. outside the house of the MP Luigi Di Cori,.. ] [.. a member of the Opposition,..]
"Дорогой Луиджи, прошу вас меня принять, так как моя жизнь в опасности".
.. for mywhole existence is at this moment exposed.. .. to extreme danger.
А все похоже потому, что смерть Луиджи вьιзвала у меня психическую травму.
But this has gone on for several months now. The doctor told me to try with fantasies.
Это место досталось мне в подарок от моего дяди Луиджи.
And, uh, this place was given to me as a present from my Uncle Luigi.
И дядя Луиджи умер.
And Uncle Luigi died.
Ты хорошо смотришься в одежде моего дяди Луиджи.
Ah, you look good in my Uncle Luigi clothes.
- Еще одежда дяди Луиджи. - Да.
- More Uncle Luigi clothes.
А где Луиджи?
- No. And Luigi?
Луиджи.
Luigi.
Ты думала, что можешь убить Луиджи и перехитрить Коза Ностру?
He was thinking that it could kill Luigi and to betray Nostra Sews it, but it was deceived.
- Святой Луиджи.
- "All at once"?
- Луиджи де Модико, директор ресторана.
I am Luigi de Monico, le patron.
Прошу Вас. Вы так добры, синьор Луиджи.
You are too kind, Signor Luigi, but you must excuse my lateness.
Его звали Луиджи. Наверное, итальянец.
His name, Hastings, was Luigi, an Italian.
Синьор Луиджи.
Signor Luigi.
Синьор Луиджи. Добрый вечер.
Signor Luigi, bonsoir.
Синьор Луиджи, этот столик для меня, он мне больше не нужен.
Signor Luigi, that table you have for me?
Брависсимо Луиджи.
- Bravissimo, Luigi.
Настоящее шампанское, Луиджи?
- Real champagne, Luigi? - Of course. You're rich!
Ну что, Луиджи, орел или решка?
- Heads or tails?
А ты, Луиджи, дай мне термос.
Mario, get the jerrican as far away as you can.
- А что случилось с вашим дядей Луиджи?
What happened to your Uncle Luigi?