Метрах отсюда перевод на английский
54 параллельный перевод
- В трех метрах отсюда
- Good girl.
Однако по азимуту 24, примерно в ста метрах отсюда, явно есть живые существа.
However, on Azimuth 24, at just over 100 metres, there are definitely life forms.
Капитан, в 500 метрах отсюда под землей есть конгломерат. Огромный.
Captain, 500 metres in that direction there's a foundation under the surface.
- Рено, в 50-ти метрах отсюда, посади её в машину.
You'll see it when you leave. Get her inside.
Оно пересекает эту дорогу в ста метрах отсюда! Приготовиться!
It intersects this road 100 meters from here!
Я остановилась в Виктории, в трёхстах метрах отсюда.
I have a room in Victoria about 300 meters from here
В 30-ти метрах отсюда течёт ручей.
The stream's 30 metres down.
У них, э-э, есть домик в 45-30 метрах отсюда.
They have a cottage 35-40 metres through there.
Произведите отжиг по периметру поляны с очагами возгорания в 40, 60 и 80 метрах отсюда.
Give me a splay burn on the perimeter with holes at 40, 60, and 80 metres from right here.
Дом в двухстах метрах отсюда, 11 часов.
Das haus auf zwei hundert meter, elf uhr.
Она всего в 500 метрах отсюда.
It's only 500 meters away.
Кто-то должен выйти за водой и пищей. Это в 100 метрах отсюда.
Somebody has to go out to get food and water, it's not far.
Генератор в 30 Метрах отсюда.
But, Garth, the gennie's a hundred yards away.
Французская граница в ста метрах отсюда.
The French border is 100 m away.
Это всего в пятидесяти метрах отсюда.
It's only a couple hundred feet away.
Если я правильно понял в 50-ти метрах отсюда.
From what I gather, fifty meters from where we stand now.
Это уже в 30 метрах отсюда
That's only 30 meters from here.
Они где-то рядом с Красным Зеркалом, это в 200-х метрах отсюда. Мы здесь практически на восточном гребне.
They're somewhere near the Rote Fluh, that's 200 metres away from here, we're almost on the east ridge here.
В 15 метрах отсюда площадка кафе.
The food court is only 50 feet away.
Республиканские ходуны в 1200 метрах отсюда.
The Republic walkers are holding at 1,200 meters.
Но в это время, ровно в 953 метрах отсюда, город стоял на ушах.
Yet, at the same time, exactly 953 metres from there, the city was jumping.
В четырехстах метрах отсюда есть поляна
About a quarter mile ahead, there's a clearing.
Берег всего в 100 метрах отсюда, за тем поворотом.
Shoreline's just about a hundred yards away On the other side of the bend.
У нас есть исправный туалет, в 20 метрах отсюда.
You do know that we have a functioning restroom not 20 feet from here.
Нет, просто не похоже, что вы скорбите о парне, который приходил сюда выпить по несколько раз в неделю, и которого нашли застреленным в упор меньше, чем в ста метрах отсюда.
No, it's just you don't seem that broken up about a guy who apparently drank here several nights a week and was found shot at close range just 100 yards from here.
Хоть и живу в двухстах метрах отсюда.
I only live, like, 200 yards away.
Я нашел его бумажник в 30 метрах отсюда, рядом с участком разрыхлённой почвы и беспорядочными отпечатками обуви.
I found his wallet 30 yards back that way next to some loose soil and erratic shoe print patterns.
Вставайте! В 100 метрах отсюда есть озеро.
there's a lake 100 yards down that way.
Мы припарковались в 400 метрах отсюда
We parked 400 meters away on a forest road.
У меня еще 8 таких как ты мудаков, и четверо из них в 30-ти метрах отсюда.
I got eight other assholes just like you, four of them within 100 feet from here.
Извини, что не смогла прийти на твои похороны, которые в 3 метрах отсюда,
I'm sorry I couldn't make it to your funeral ten feet away,
Да, в восьмистах метрах отсюда.
Yeah, half a mile from here.
На 10 часов, в 45 метрах отсюда.
10 : 00, 50 yards out.
Люди, знающие это, в 15 метрах отсюда.
The people who know are 50 feet from here.
Следы покрышек в сорока метрах отсюда.
Tire tracks 40 meters back.
Примерно в ста метрах отсюда, идут прямо на нас.
Where's the mom and the little girl?
Двойное убийство где-то 20 метрах отсюда.
Double homicide about 20 yards from here.
- В восьмистах метрах отсюда в лесу есть смотровая площадка.
He must have tailed her here. There's a lookout about a half mile down through those woods.
Туристы были в 180 метрах отсюда.
The tourist was 200 yards that way.
Он на третьей лавке в ста метрах отсюда.
He's at the third bench, 100 yards up.
Цель в 800 метрах отсюда на другом конце комплекса.
Target's 800 yards on the other side of the compound.
Граница приблизительно в пятистах метрах отсюда.
The boundary's about 500 meters from here.
В ста метрах отсюда неосвещенная подъездная дорога.
There's an unlit access road about a hundred yards away.
Хорошо, он теперь живет в Мадриде, в 100 метрах отсюда, но уверен, он добирается до 16 века раньше, чем ты на метро до своего дома.
Right, he lives in Madrid now, 100 meters away from here. But I'm sure he'll get sooner to the 16th by walking than you'll get to your home by Metro.
Мы нашли его машину припаркованной на подъездной дороге в ста метрах отсюда.
We found his car parked on an access road about a hundred yards from here.
- Здесь, в двух метрах отсюда.
Omri...
Лежит метрах в ста отсюда.
He's back there about 100 metres.
Метрах в пятидесяти отсюда.
- Right, I know.
Метрах в 800 отсюда есть застывшая лава.
There's a lava field about half a mile inland that's loaded with them.
Хорошо бы метрах в ста отсюда заминировать русло.
Zaproponowa ³ bym also mined there, behind that river.
Метрах в 90 отсюда.
It's 100 yards up.
отсюда 542
отсюда вопрос 20
отсюда следует 21
отсюда и название 20
отсюда нет выхода 55
отсюда есть другой выход 19
метра 248
метрах 100
отсюда вопрос 20
отсюда следует 21
отсюда и название 20
отсюда нет выхода 55
отсюда есть другой выход 19
метра 248
метрах 100