Мортен перевод на английский
117 параллельный перевод
Итак... Двоих из этих людей звали Мортен и Робинс.
Mr. Wellby, you aren't showing any appreciation for the chronological order of my tale.
Меня зовут Мортен.
My name is Morten. And you?
Мортен. О чем задумался?
Morten, what are you thinking of?
Целую и обнимаю, твой сын Мортен.
Hugs and kisses, your son Marten.
Ты Мортен?
Are you Marten?
Мортен, ты должен поклониться.
Marten, bow properly.
Мортен, ступай открой... и скажи им строгим голосом, что мы едим пусть знают, что нельзя мешать людям спокойно ужинать.
Go and open, Marten. Tell them in an irritated way that we're eating so that people understand they can't come and disturb us.
Мортен чересчур увлекается... приключенческими книжками и прочими глупостями,... пытаясь укрыться от реальности... в своём вымышленном мире.
Marten here, he loses himself in adventure books and such things when there is a reality that is more than suitable for us others.
Мортен, приключенческих романов у меня нет, если захочешь почитай вот это.
Marten, there'll be no adventure books here. If you must, read this...
Мортен, ты спишь?
Marten, are you sleeping?
Мортен, неужели ты хочешь быть пай-мальчиком?
Do you really want to be obedient?
Прекрати эти глупости, Мортен.
No nonsense here, Marten.
Мортен, приготовь нам кофе.
Go and make some coffee.
Мортен, иди сюда, помоги мне.
Marten, come and help me.
Мортен иди сюда и помоги.
Come and help, Marten.
У Анники небольшие... проблемы в учёбе, а Мортен... немного робкий и стеснительный
Annika is a little a little weak in the head and Marten is a little delicate and timid.
Нет, не ты Мортен.
No, not you Marten.
Мортен станет юристом.
Marten will be a lawyer.
Мортен, дай посмотреть.
Let me see, Marten.
Мортен, разве я тебе не говорил,... что во время еды надо молчать?
Two things, Marten. What'd I say about talking at meals?
Мортен, я подбросила ему в карман жестянку ненависти.
Marten, I put the hate can in his pocket.
Целую и обнимаю,... твой любящий сын Мортен.
Hugs and kisses, your loving son Marten.
Мортен, Анника...
Marten, Annika...
Анника, Мортен, спускайтесь, тогда мы сможем спокойно всё обсудить.
Come down so we can talk calmly.
Мортен...
Marten...
Мортен, Анника.
Marten and Annika.
Вылезай, Мортен.
Get out.
Хорошо, Мортен.
Great, Morten.
Привет, Мортен.
Hello, Morten.
Мортен.
Morten.
- Привет, Мортен!
- Hi, Morten! - There's grandma.
- Мортен может простудиться.
- Morten can catch a cold.
Мортен! Как ты вырос!
My, how you have grown.
Опа! Извини, Мортен!
Sorry about that, Morten!
Это была не одна балерина, Мортен.
Not a dancer, Morten, the whole company!
Мортен, отвези мальчика на заправку и купи ему гамбургер с чипсами.
T ake the kid down to the service station for a burger and fries.
Спасибо, Мортен.
The best lobster soup I've ever tasted.
Мортен поверил.
No one believes this clown.
Мортен, отчаянный фанат, опоздал на поезд и проехал 50 км на велосипеде.
Morten, a diehard fan, missed his train and had to bike 50 km.
Мортен спросила у Гайра, какая она. -
Morten asked Geir what she was like. -
Затем Мортен предположила, что она должна быть некрасивой.
Morten therefore assumed she was ugly.
Здесь Гайр и Мортен.
Geir and Morten are here.
- Мортен об этом знал?
Did Morten know?
Мортен изменит твой график.
Morten will find a time.
- Мортен хочет поговорить с вами.
- Morten wants to talk to you.
- Да, Мортен. Что с ней?
What about her?
- Хорошо, Мортен.
Okay, Morten.
Мортен подслушал телефонный звонок.
Morten overheard a phone call.
Мортен.
Morten...
- Привет, Мортен.
- Hi, Morten. - How did you sleep?
Пора спать, Мортен.
Time for bed, Morten.