Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ М ] / Мыться

Мыться перевод на английский

337 параллельный перевод
" Твоя очередь мыться, Дик.
" It's your bath night, Dick.
Папа сказал, что сегодня мне не обязательно мыться.
Daddy said I didn't have to wash tonight.
Не бриться, не мыться.
Don't shave, don't wash.
Как это мыться?
Do ya get in the tub?
- Прямо туда прыгать? - Это и есть мыться?
Do ya have to wash where it doesn't show?
Разве они не должны мыться каждый день?
Don't they have to be bathed every day?
Возможно, американцам нужно мыться чаще, чем другим народам.
Perhaps Americans find bathing more necessary than other nationalities.
- Я должна записаться, чтобы мыться холодной водой?
Do I have to sign the book in order to have a cold bath?
Идите мыться или Вас вышвырнем отсюда.
Go change your clothes.
Мыться, живо!
Go and wash!
- А теперь мыться!
Now go and wash!
- Лучше сначала давай позавтракаем, а мыться и чистить зубы - потом.
Let's have breakfast first and wash up and brush our teeth after.
Мальчики, ступайте немедленно мыться и чистить зубы.
Boys, go wash up and brush your teeth immediately.
Я холодной водой не могу мыться, я малокровный.
I can't wash with cold water. I'm anemic.
Будем мыться, малокровный.
We're going to wash you, anemic one.
Я сегодня буду мыться.
I'll have a bath today.
Можете начинать мыться.
You can start washing.
И здесь вы будете мыться.
And where I'm going to wash you.
А где нам мыться?
And where do we do our washing?
Мы должны пить оттуда и должны готовить на этой воде, мыться этой водой.
We have to drink from it and have to cook with it and wash with it.
Не хочу мыться!
I don't want to bathe!
Мыться!
Wash them up!
Не будем бриться и мыться холодной водой.
We ain't shaving. We ain't washing. Not in cold water!
Ты покажешь нам, как надо мыться в полевых условиях.
He will demonstrate proper procedure for shaving and bathing in the field.
Нечистый бард имеет правило мыться раз в месяц.
The dirty poet undertakes to wash once a month.
А зачем я должен мыться?
Why should I wash up?
Ты что делаешь? Собираешься мыться в кальсонах?
Taking a bath in your underwear?
это вообЩе не оправдание для тех, кто не хочет мыться!
It is not an excuse for those who do not want to wash!
Нельзя так часто мыться!
You can't wash yourself so often
Я сам умею мыться.
I know how to wash myself on my own
Вода для того, чтобы мыться. Выпей!
Yabba water's only for washing.
- А где я буду бри... Мыться?
Where will I wash?
- Куда вы идете? - Мыться.
- Where are you going?
Решено, иду мыться.
It's decided. I'll go take a bath.
Хотите пообедать перед тем, как пойти мыться?
Would you like dinner before bath?
Мыться!
A bath!
Я тоже хочу мыться в бадье! Ну, дай ему обжечься!
Me too I want to bathe in the vat.
Я тоже хочу мыться в бадье!
Me too I want to bathe in the vat!
А чего ты хотела, мне же надо мыться, нет?
What do you expect, I need to wash, right?
Но если ты не даёшь мне гулять по ночам и мыться в душе, и если я трачу слишком много воды, если она такая дорогая, плюс...
But you don't let me go out at nights, or take a shower If I use a lot of water, if it's expensive, plus...
Молодые девушки должны мыться ароматным мылом.
Young girls need to smell of good soap.
– но неудобно мыться, когда смотрят.
- I feel awkward washing like this.
Всё дошло до того, что слив душа надо проверять, когда я иду мыться - ну как кто-то подслушивает!
It's gotten to the point... where I have to check under the stopper in the bathtub when I take a shower... to make sure I have some privacy!
Мне не надо мыться, и без того пот течет.
Don't need a bath. Sweats regular.
Император сказал мы заболеем, если будем часто мыться.
The emperor said, we are ill, if we often wash.
Ты перестала мыться или начинаешь загнивать?
Have you given up washing or are you starting to rot?
Отлично, не надо мыться.
All right, you don't have to wash
Если не нужно мыться, то ладно.
Well, if I don't have to wash, OK then
Так можно мыться.
You take a bath.
Не могу я мыться.
I can't wash.
Сам понимаешь, мыться же где-то надо.
What are you doing here?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]