Мяу перевод на английский
349 параллельный перевод
- Мяу!
- Meow!
Мяу!
Meow!
А Гисборн так влюблен в Марианну, что и "мяу" сказать ей не смеет. А этот дерзкий малый не растерялся.
Here's Gisbourne so in love with Marian he daren't say "boo" to her and this saucy fellow gives her better than she sends.
Мяу... мяу...
Meow... meow...
- Привидение! Мяу!
- A ghost!
Прячешься от Партии Черного Флага? Остерегайся Мяу-Мяу. Она уже подросла.
Have you hidden yourself well from the Black X-Flag search parties?
Скоро снова напишу. P.S. Не забывай давать Мяу-Мяу молоко.
Baking and perfume is not a very good combination.
Пожалуйста, не выпускай Мяу-Мяу гулять лунными ночами.
So please do not let the kitty out on a moonlit night.
Мяу! Мяу! Мяу!
Meow, meow, meow!
Мяу, мяу...
Meow, meow...
Я вытащу из этих струн мяу.
I'll make this catgut meow.
Мяу!
Mew!
# нам не нужна свобода # # мы, у, мяу мяу мяу мяу мяу # # мы просто хотим # # кого-то любить #
# we just want # # someone to love #
[Мяу] "Надеюсь, что жизнь продолжается".
" So I guess life goes on.
- Мяу! .. И собака.
.. is the dog.
Мяу.
( GROANS )
Мяу-мяу-мяу...
"Meow meow meow meow Meow meow meow meow" "Meow meow meow meow Meow meow meow meow"
Мяу-мяу. Это я.
Meow, meow.It's me.
Котик : мяу!
A cat - miaow!
Имеете в виду : рр-мяу?
Do you mean :
Мяу!
Miaow Miaow
ни осто... Мяу!
About... ( Miaowing )
А доносится мяу его с крыши,
While he was curled up by the fire
Слышно мяу его у очага.
While he was about on the roof
Мяу. Мяу.
Meow. meow.
Мяу.
Meeow.
Мяу, ты заставляешь меня ждать. Я должен сообщить своей госпоже об этом....
Meeow, you're keeping me waiting. I shall let your mistress hear of this....
Мне никто раньше не говорил "мяу".
I've never gotten a "meow" before.
" Мяу-мяу
" Meow, meow
" Мяу
" Meow
Ну, в смысле, сначала я не сказала, потому что Райли просил не говорить, а... а потом, мяу, кошка выскочила из сумки, и, похоже, я просто забыла, что он не знает.
Well, I mean, I didn't at first because Riley said not to, and... And then, miaow, cat out of the bag, and I guess I just forgot that he didn't know.
Мяу, мяу, мяу, мяу!
Meow, meow, meow, meow!
Мяу, Роз.
Meow, Roz.
[Хихикаeт] Мяу.
[Chuckles] Meow.
Мяу!
Miaow!
Или мне просто сказать "мяу"?
Or should I just say, "Meow"?
Мяу.
Meow.
Как ты наивна... мяу!
How naive can you get... Yeow!
Вы за-мяу-чательная невеста для Лун!
You are the purrfect bride for Lune
Я не умею танцевать, мяу...
I can't dance meow
Мяу, Мута, ты живой!
Yeay, Muta, you're alive
Они вошли, мяу?
Did they go in?
- Мяу.
- Meow.
Мяу!
Meow.
Мяу, мяу!
Kitty, kitty!
Мяу ~
Meow ~
пара "бинг!", пара "мяу!", да и всё!
Badda-bing, badda-meow!
Принесите мешок, отбеливатель и три упаковки "Королевского Мяу".
Bring a bag and bleach and three tins of Royal Meow.
- Мяу?
Meow!
Мяу!
About... ( Miaowing )
- Мяу.
- Put the chest tube in.