Официантка перевод на английский
822 параллельный перевод
Официантка, Мэри, пять коктейлей с шампанским, пожалуйста.
Waitress. Mary, champagne cocktails for five, please.
- Ещё более странно было бы, если бы официантка запомнила твоё лицо и нашла карточку сразу после твоего ухода.
It'd look queerer if the waitress spotted your face wasn't right and found the card soon after you left.
- Сейчас придёт официантка, обслуживающая ваш стол.
The girl serving there will be back presently.
Официантка?
Bar hostess?
А уважающая себя официантка не примет доллары.
No self-respecting waitress would take dollars.
Пухленькая официантка, которую ты оприходовал.
The pudgy waitress you wasted.
Официантка была недовольна.
I called the cafe too soon.
Ну-ка... официантка?
Let's see... a waitress?
Официантка!
Waiteress!
Эй, официантка!
Hey, waiteress!
Я официантка.
I wait tables.
Более того, официантка в клубе... миссис Блэйни показала, что тем вечером Ричард Блэйни вел себя агрессивно.
And furthermore, there is a waitress at Mrs Blaney's club who can also testify to Blaney's aggressive behaviour towards his wife the previous night.
- [Официантка] Вот, сэр.
- WAITRESS : Here, sir.
Официантка в кафе у вокзала.
A waitress at the railway café.
Вот официантка и возьмет на себя все его грехи.
The waitress may redeem his sins.
Она просто новенькая официантка.
She's new at the job.
Официантка в "Бильярде".
Waitress at the pool hall.
– Официантка.
- Waitress.
– Она имела в виду, что в свободное время она работает в приюте, раздает суп беднякам. Официантка?
A waitress?
Румяна Костова, бывшая жена, официантка.
Rumyana Kostova, ex-Kassabova, Waitress
На прошлой неделе новенькая рыжая официантка сама на него вешалась.
Hey, come on, you guys. Last week, last week he could have had that new red-headed waitress at the Bowladrome.
- Стоянович Добрила, официантка.
- Stojanovic Dobrila, server.
- Меня зовут Лиляна Грбич, тоже официантка.
- I am Ljiljana Grbic, also, likewise, server.
Может официантка?
Could it be?
Сама бы в это не поверила, но как официантка в баре я полное ничтожество. - Мне здесь не место.
I'm a total washout as a cocktail waitress. I don't belong here.
Требуется официантка. Хорошее жалованье.
Server wanted - Interesting salary
А официантка в баре должна внешне отличаться от горничной.
Cleaning here is not like attending the bar.
Официантка, выпивку для мистера Йегера.
Waitress, a drink for Mr. Yeager.
Она официантка.
She's a cocktail waitress.
Официантка, пить!
Waitress, drink!
Твоя новая официантка очень даже ничего.
Your new waitress is very vivid.
- Официантка, пожалуйста!
- Waitress, please!
Официантка направляется к тебе.
A waitress comes up to you.
А потом я снова официантка.
And then I'm a waitress again.
Я скорее актриса, чем официантка.
I'm a better actress than I am a waitress.
Я Ванда Сакнуссемм... официантка из Лос-Анджелеса, которой никогда не следовало появляться здесь.
I'm Wanda Saknussemm... a waitress from L.A. who should've never come here.
Официантка могла и ошибиться.
Oh, then, the waitress must have been mistake.
Она официантка в кабаре.
She's a cabaret hostess.
– Клэр - профессиональная официантка.
- Claire's a professional waitress.
Девочка на побегушках - завтра, а официантка во вторник.
The dogsbody tomorrow, the waitress on Tuesday. - Oh, right.
Кто это был? Моя официантка.
- Who was that then?
Да, сэр, она официантка.
She is a waitress.
Официантка.
She's a waitress.
Официантка.
A waitress.
Сначала барменша из, теперь официантка.
First a barmaid at the Criterion and now a waitress.
И где же эта официантка?
Say, where is that waitress?
– О, актриса-официантка.
- Oh, the actresslwaitress.
Официантка-актриса.
The waitresslactress.
Хостесс, официантка по коктейлям.
Hostess, cocktail waitress.
Шелли Джонсон... официантка в закусочной, подруга.
Shelly Johnson... waitress at diner, friend.
Официантка идет.
Here comes the waitress.
официант 468
официально 391
официанты 18
официально заявляю 29
официальная версия 20
официанткой 28
официантки 17
официально 391
официанты 18
официально заявляю 29
официальная версия 20
официанткой 28
официантки 17