Ребекка перевод на английский
2,944 параллельный перевод
Ребекка, ты не понимаешь, что ты делаешь.
Rebecca, you have no idea what you're doing!
А потом Ребекка....
And then Rebecca...
Ребекка, серьезно?
Rebecca, really?
Просто все, через, что они прошли очень похоже на нас, я хотела сделать все в точности так, как сделала Ребекка для защиты Алистера.
It's just that everything they were going through was so similar to us, I wanted to do exactly what Rebecca did to protect Alistair.
Они сообщили, что это Ребекка Лаббок.
They identified her as Rebecca Lubbock.
Ребекка, мы знаем, что ваш сын, Мэйсон, болен.
We know that your son, Mason, is sick, Rebecca.
Почему, Ребекка?
Why, Rebecca?
Ребекка, спасибо большое.
Rebecca, I appreciate that.
Ребекка?
Rebecca?
Ребекка.
Rebecca.
Ребекка, а кто такая Слим?
Rebecca, who is Slim?
Агент Ребекка Стивенс, 6 уровень, работала в Трискелионе.
Agent Rebecca Stevens, level 6. Stationed at the Triskelion.
Соберись с силами сегодня, Ребекка, а то я сказал человеку, что приведу народ.
You better rally tonight, Rebecca,'cause I told my buddy I was bringing people, okay?
- Ребекка, ты только пришла?
- Rebecca, you just get here?
Да, я Ребекка.
Ah, yeah, it's Rebecca.
Ребекка... какое у тебя второе имя?
Rebecca... what's your middle name?
Ребекка Гэри Райт, согласна ли ты никогда не выходить за меня?
Rebecca Gary Wright, will you never, ever marry me?
Ребекка, я не думаю о будущем, но ты классная и горячая.
Rebecca, I'm not thinking about the future, but you are cool, and you're hot.
Смотри, что Ребекка там вытворяет с чуваком на баре.
Look at Rebecca making out with that dude at the bar.
Обнажённая женщина в ванной - Ребекка Ортега.
The naked woman in the bathroom is Rebecca Ortega.
Барт говорит, что помощница Уилсона Ребекка задерживалась здесь допоздна.
Bart says that Wilson's assistant Rebecca spent some late nights here.
Коммандер Уилсон и Ребекка были... замечательными людьми.
Commander Wilson and Rebecca were... amazing people.
Дарби и Ребекка провели большую часть прошлого года, работая с частным военным подрядчиком.
Darby and Rebecca spent much of the past year on-site with a private defense contractor.
Дарби и Ребекка были близки, но... учитывая нашу строгую политику раскрытия информации, им бы пришлось сообщить об отношениях.
Darby and Rebecca were close, but... given our strict disclosure policies, they'd have to come to us with a relationship.
Она ночевала там иногда, но поверьте мне... Ребекка не была в отношениях с ним.
She slept there some nights, but trust me Rebecca wasn't into him.
Суд идет, уважаемая Ребекка Райт.
Court is now in session, the honorable Rebecca Wright,
Спасибо, Ребекка.
Thank you, Rebecca.
Тебе нужна пара штук на новую гитару? Ребекка.
So what, you need a couple grand for a new amp?
Ребекка, мне сообщили, что твое дело против
Rebecca, I was just informed that your case against
Ребекка.
- Rebecca.
Ребекка, это ты повзрослела.
Rebecca, you're the one who grew.
Ребекка?
- Rebecca?
На барабанах, судья Ребекка Райт.
- On drums, judge rebecca wright.
Мы думаем, что с ним находятся его племянник и племянница, Энди и Ребекка.
We believe he's with his niece and nephew, Andy and Rebecca.
Энди может пытаться помогать дяде, но Ребекка, безусловно, заложница.
Andy could be trying to help his Uncle, but Rebecca is most certainly a hostage.
Где Ребекка?
Where's Rebecca?
Это Ребекка. Дочь Мириам.
It's Rebecca, Miriam's daughter.
Расскажи мне, что происходит, Ребекка.
Tell me what's happening, Rebecca.
Это Ребекка.
This is Rebecca.
Моя бывшая жена Ребекка.
My ex-wife Rebecca.
Расшифровка этого - ключ к тому файлу, что нашла Ребекка, и тем, кто за ним охотится.
Decoding that is the key to the file Rebecca found and whoever came after her.
Значит, Ребекка сказала, что в третьем горшке от лифта?
So, Rebecca said that there was a third plant from the elevator, huh?
Ребекка в машине, я не могу рисковать, стреляя.
Rebecca in the car, I can't risk taking a shot.
Ребекка, что случилось с табличкой "Добро пожаловать в Хэйвен"?
What's with the new welcome to Haven sign, Rebecca?
Но она поражает только людей с Бедами, Ребекка не в их числе.
But it only targets troubled people, Rebecca has a free pass.
Это Ребекка Боуман, моя племянница.
Oh, that's Rebecca Bowman, my niece.
Ребекка, нет!
Rebecca, no!
Это Лиа, моя мать, и Ребекка, моя племянница.
This is Leah, my mother, and Rebecca, my niece.
Ребекка порвала с тобой.
Rebecca's breaking up with you.
Сохранить Коулу жизнь, по крайней мере, пока не узнаем где Ребекка.
Keep Kol alive, at least until we learn Rebekah's whereabouts.
Тот перевод, что видела Ребекка,
The transfer Rebecca saw for "CA 78 SE"