Святая мария перевод на английский
185 параллельный перевод
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных ныне и в час смерти нашей.
Hail Mary, Mother of God, pray for us sinners. Now and in the hour of our death.
Святая Мария
Holy Mary
Господи Иисусе, Святая Мария, Иосиф!
Good God, Jesus, Marry, Joseph!
"Святая Мария, матерь Божья, помолись за нас, грешных..."
Holy Mary, mother of God, pray for us sinners...
Святая Мария! Треска в голубом бульоне, белое вино.
Good grief, trout in blue bouillon and white wine.
Святая Мария, исполненная благодати...
Hail Mary, full of grace...
Святая Мария, Матерь Божия, молись за нас, грешников, ныне и присно и во веки веков. Аминь.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners now and at the hour of our death.
Святая Мария, полная грации...
Hail Mary, full of grace.
Святая Мария, мать Божья, помолись за нас грешников...
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners.
Святая Мария, Матерь Божия молись за нас, грешников, ныне и в час смерти нашей.
CARMINE : Holy Mary, Mother of God pray for us sinners now and at the hour of our death.
Святая Мария, Матерь Божия, молись за нас, грешников,...
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners in our death.
О, святая Мария, благодарю, что внимаешь моим молитвам.
O holy Mary! Thank you for granting my prayers!
Как Святая Мария.
Like the Holy Virgin.
О, святая Мария.
Oh, Mary!
Святая Мария! Только не посреди океана!
Saint Mary Mother of Christ, not the ocean deep!
Святая Мария, господь с тобой... благословенна ты в женах... и благословен плод чрева
Hail Mary, full of grace blessed art Thou amongst women and blessed is the fruit of Thy womb, Jesus.
- Иисус. Святая Мария, матерь Божья... молись за нас, грешников...
Holy Mary, mother of God, pray for us sinners...
А потом началась война, тогда я приехал в Англию и поселился в деревушке Святая Мария.
But then came the Great War and I was forced to leave. I came to England, to the village of Styles St. Mary.
Святая Мария, матерь божья, молись за нас, грешных сейчас и час нашей смерти.
Holy Mary, mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death.
Святая Мария, матерь Божья. Да пребудет с тобой Господь.
Hail Mary, full of grace, the Lord is with Thee.
Святая Мария, матерь божья. Да прибудет с тобой Господь.
Hail Mary, full of grace, the Lord is with Thee.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Holy Mary, mother of God, pray for our sinners, now and at the hour of our death. Amen.
Святая Мария.
Oh, sweet Maria.
Благодарствую, Святая Мария.
hall Mary, thank you.
Прошу Тебя, Святая Мария, пусть всё будет как есть.
please, HaiI Mary, let it be like it was.
Святая Мария!
holy Mary!
Святая Мария, он спас мою задницу этими пейджерами.
holy Mary, he really saved my ass with those pagers.
Святая Мария, Матерь Божья, дай мне в мужья пана Скшетуского.
Holy Mary, Mother of God, Virgin of Virgins, Let me be Sir John's wife.
Святая Мария, Матерь Божья, молись за нас, грешных, теперь и в час нашей смерти.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death.
Святая Мария, Матерь Божия...
Holy Mary, Mother of God...
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Holy Mary, mother of God, pray for us sinners, now and in the hour of our death.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and in the hour of our death.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне...
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now...
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Holy Mary, mother of God, Prayer for us sinners Now and at the hour of our death Amen.
Святая дева Мария.
Holy Mother of God.
Святая дева Мария!
Holy Mary!
Иисус, Иосиф, Святая Анна и Мария, святые отцы моей души.
Forgive him, Lord Jesus and Virgin Mary... Saint Joseph, Saint Anna...
Избавь нас, Господи, от зла прошлого, нынешнего и грядущего. Пусть к нашей молитве прислушается святая и славная дева Мария, девственная во веки веков, твои святые апостолы Петр и Павел, и святой Андрей, и все святые, даруй покой веку нашему.
Deliver us, we pray thee, Lord, from every evil, past, present and to come, and through the intercession of the blessed and glorious ever-virgin Mary, of thy blessed apostles Peter and Paul, of Andrew and all the saints,
Святая дева Мария, всемилостивая...
Hail Mary, full of grace...
Святая дева Мария, всемилостивая...
"Hail Mary, full of grace..."
Святая дева Мария, матерь Божья...
Holy Mary, Mother of God...
Святая дева Мария, матерь Божья...
"Holy Mary, Mother of God..."
Святая Дева Мария!
Holy Mother of God!
Святая Дева Мария.
Holy mother of God.
Святая Мария, благословенна ты в девах... ( Рев двигателей )
Hail Mary, full of grace, the Lord is with Thee...
Святая Дева Мария.
Hail Mary, full of grace.
Святая Мария, матерь божья, помолись за нас, грешных... Женская клиника Вестсайда.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners... now and at the hour of our death, amen.
Святая Дева Мария, мать божья... прости нас грешных в час смерти, аминь. О, Мария, сама красота...
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners now and at the hour of our death.
- Святая, святая Мария.
- ~ Sweet, sweet Mary ~
Святая дева Мария, матерь Божья!
Sweet Mary, mother of God!
Иисус Христос из Назарета и его святая мать Дева Мария - свидетели, что я вас отлуплю!
As Jesus Christ the Nazarene and his holy mother the Virgin Mary are my witnesses, I will fong you!
мария 2300
мария и иосиф 46
марияграция 17
святая 67
святая дева мария 28
святая вода 36
святая ночь 26
святая мадонна 16
святая корова 39
святая святых 18
мария и иосиф 46
марияграция 17
святая 67
святая дева мария 28
святая вода 36
святая ночь 26
святая мадонна 16
святая корова 39
святая святых 18