Слава богу ты в порядке перевод на английский
109 параллельный перевод
Слава Богу ты в порядке.
Thank God you're all right.
Алекс, слава богу ты в порядке.
Alex, thank God you're OK.
Слава Богу ты в порядке.
Thank God you're safe.
Слава Богу ты в порядке.
I just thank God you're okay.
Слава Богу ты в порядке!
Thank God you're OK!
О, слава богу ты в порядке.
Oh, thank God you're OK.
Сара, слава Богу ты в порядке.
Sarah, thank God you're okay.
О, Слава Богу ты в порядке.
Oh, thank God you're okay.
Слава богу ты в порядке.
Thank God you're okay.
Слава Богу ты в порядке и выиграла нам бесплатный бифштексовый ужин
Oh, thank God you're all right and won us a free steak dinner.
Слава Богу ты в порядке.
Thank God you're okay.
Ох, слава богу, Стивен, моя мальчик, ты в порядке, теперь слушай :
Oh, thank heavens, Steven, my boy. You're safe. Now, listen.
Ох, Доктор, слава богу, ты в порядке.
Oh, Doctor, thank goodness, you're all right.
Слава богу, ты в порядке.
Thank God you're all right.
Расслабься. Фрэнк, слава богу, ты в порядке.
- Thank God you're all right.
Слава Богу, ты в порядке.
Where were you? Who saw you?
О, Крисси, слава Богу ты в порядке.
Oh, Chrissy, thank God you're all right.
- Стив! - Слава Богу, ты в порядке!
Steve!
Слава Богу, ты в порядке.
Thank God you're OK. Did you see Buffy?
- Слава Богу, ты в порядке.
- Thank God you're all right.
Слава Богу, ты в порядке.
Thank God you're OK.
Слава Богу, ты в порядке.
Thank God you're all right.
Крис, слава богу, ты в порядке?
Chris, oh thank goodness, are you okay?
Но, слава Богу, ты в порядке, так что – порадуй себя чем-нибудь особенным.
You went through hell and back with your, uh... But, thank God, you're OK. But, thank God, you're OK.
Слава Богу, ты в порядке.
Thank god you're okay.
Слава Богу, ты в порядке.
Well, thank God you're all right.
Кара, дорогая, слава Богу, ты в порядке.
My dear kara. You're all right.
.. Слава Богу - ты в порядке.
Martha, open the door.
Слава Богу, ты в порядке.
Thank God you're okay.
Слава богу, ты в порядке.
Thank god you're okay.
Слава Богу, что ты в порядке.
Well, thank god you're all right.
Слава Богу, ты в порядке. А где Вилл?
Oh, thank god you're all right.where's will?
Слава богу, ты в порядке.
Thank God you're okay.
Слава Богу, ты в порядке, Кэти.
Thank God you're safe, Katie.
Слава Богу, ты в порядке.
Stop. I'm working.
Слава Богу, ты в порядке.
- Thank God you're safe.
- Люк, слава богу, ты в порядке!
Luke, thank goodness you're all right!
О, слава Богу, ты в порядке!
Oh, thank God, you're okay!
Слава Богу, ты в порядке.
Oh, thank God you're all right.
Реджи, слава Богу, ты в порядке.
Reggie, thank God you're okay.
Слава Богу, ты в порядке.
God, you're okay.
О, слава богу, ты в порядке.
What happened? Oh, Glenn!
Слава Богу, ты в порядке.
Thank God you're Ok.
Слава богу, ты в порядке, так как это означает, что я не упаду лицом вниз во время номера Ходячих Неприятностей.
Thank God you're okay because that just means I'm not gonna fall on my face during that Trouble Tones number.
Слава Богу, что ты в порядке.
Thank God you're all right.
Слава Богу, ты в порядке?
Oh, God, are you okay? I'm okay.
Эмма, слава богу, ты в порядке.
Emma. Thank God you're okay.
Слава богу, ты в порядке, мужик.
Thank God you're all right, man.
Слава богу, ты в порядке!
Thank God you're all right.
О, слава Богу, ты в порядке.
Oh, thank God you're okay.
О, слава Богу, ты в порядке!
Oh, thank God you're okay!