Спектрометр перевод на английский
98 параллельный перевод
Даже спектрометр бесполезен
It even baffled the spectrometer.
Телескоп фокусирует слабый свет от галактики на спектрометр, где он раскладывается на радугу составляющих цветов.
The telescope focused the faint light from a galaxy into the spectrometer where it was spread out into its rainbow of constituent colors.
Я думал ты установила спектрометр еще на той неделе.
I thought you would fix that spectometer last week?
Спектрометр потоков всё ещё на рекалибровке.
- How so? The spectrometers are still down.
А ты попробуй глобальную систему навигации и ультрафиолетовый спектрометр через таможню протащить.
Hey, you try getting a GPS locator, a Sat-Nav EchoStar and a UV spectrometer past Indonesian customs.
Газовый хроматограф, масс-спектрометр, цифровая связь с лабораторией ФБР в Куантико.
Gas chromatograph, mass spectrometer, a continuous digital uplink to FBI facilities in Quantico. That's great.
Я использовала масс-спектрометр во время летней практики в Хопкинсе.
I used a mass spectrometer during my summer internship at Johns Hopkins.
Майор Спектрометр нашел споры редкого растения в слизи убийцы.
Major Mass Spec has found a rare spore buried in the killer's mucus.
После приступа истерии и демонстрации характера Майор Спектрометр наконец смог придти в себя.
Gibbs! Okay, after a whiny little temper tantrum, Major Mass Spec finally got his act together.
Майор Спектрометр все еще пережевывает результат, но я знаю, что он со мной согласиться.
Major Mass Spec is still chewing on it, but I know he's gonna agree with me.
Майор Спектрометр, или "Большой папочка", как он порой любит, чтобы его называли, анализирует твердые вещества, жидкости, газы и растворы, далее ионезатор переводит эти вещества в газообразное состояние.
So Major Mass Spec, or Big Daddy, like he sometimes likes to be called, analyzes solids, liquids, vapors, and solutions, and then an ionizer converts these substances into a gaseous state.
Я заново буду переживать прошлую зиму, когда мы сидели в той лачуге, в Монтане. Как погас свет, как выветрилось тепло, и как мы надрывались от смеха, когда ты пытался мне объяснить, для чего нужен спектрометр.
I'm going to relive us huddled last winter in that cabin in Montana when the lights went out and the heat went out and laughing our asses off when you tried explaining that spectrometer thingy to me.
Прогоните их через спектрометр, посмотрите, есть ли особенности.
Run it through the Mass Spec, see if there's anything special about that paint.
Майор Масс Спектрометр всё еще обрабатывает его.
Major Mass Spec is still processing that.
Посмотрим, что сможет выделить мой верный друг — масс-спектрометр.
Let's see if I can narrow it down for you. My old crony, the trusty ICP.
Прогнал его через спектрометр. Это синтетика. Более точно — акрил
Ran MICRO-FTIR.Came back synthetic.More specifically acrylic.
Но раз ее масс-спектрометр не работает, думаю, пройдет немало времени, прежде чем мы получим результаты.
But with her Mass Spec down, I think it might be quite some time before we get results.
Масс-спектрометр еще работает.
It's, uh... mass spec's working on it as we speak.
Спектрометр показал, что это хлористый кальций.
Xrf indicated potassium chloride.
Когда я тестировал мумию, я взял образцы из саркофага, ткани, в которую была завернута мумия, и маленький кусочек кости, а затем я пропустил все это через масс-спектрометр и...
When I tested the mummy, I took samples from the sarcophagus the cloth the mummy was wrapped in and a small piece of bone, and then I ran them through a mass spectrometer and...
Майор спектрометр вызывает.
It's Major Mass Spec calling.
Если бы Масс-спектрометр был парнем, я бы непременно вышла за него замуж и нарожала бы ему маленьких мини-масс-детишек.
If Major Mass Spec were a guy, I would totally marry him and bear his little mini-mass children.
временной спектрометр только считывает энергию тени за последние 5 часов.
The durational spectrometer only reads energy shadows from the last five hours.
Итак, вчера вечером, когда масс - спектрометр определил магний, я проверил метеосводки.
So, last night, when the mass spec identified magnesium, I checked the meteorological charts.
Ученые до сих пор пользуются подобным методом, хотя этот рентгеновский спектрометр немного отличается от того оборудования, которое использовал Мозли.
Scientists still use a similar technique today, although this X-ray spectrometer looks a bit different to the sort of kit Moseley that would have used.
Да, но мне надо знать... в больнице есть спектрометр?
Yeah, but I need to know - - do you have a spectrometer in the hospital?
Иглу нужно понежнее засунуть в этот масс-спектрометр.
Gently, gently put the needle gently into that mass spectrometer.
Пропустила их через спектрометр и обнаружила высокий уровень цинка и меди.
Ran it through the XRF and I found high levels of zinc and copper.
- Жидкостный спектрометр.
- Liquid spectrometer.
Цифровой спектрометр.
Digital spectrometer.
Мне пришлось выполнить три различных анализа крови через масс-спектрометр, чтобы найти его.
I had to run three different blood samples through mass spec to find it.
Майор Масс.Спектрометр и я идентифицировали это вещество как порошок альгината кальция.
Major Mass Spec and I identified it as calcium alginate powder.
Прогоним его через хроматомасс-спектрометр.
We'll run it through GCMS.
Я обрабатывал одежду Оливии Прескотт и нашел странную серую грязь на ее блейзере, я прогнал ее через спектрометр и обнаружил высокую концентрацию натрия, калия, магния и хлорида, которые... ну, это... это те же химические составляющие,
I was processing Olivia Prescott's clothing, and I found this weird gray dirt on her blazer, so I ran it through GCMS, and I found a high concentration of sodium, potassium, magnesium and chloride, which is, um, well, it's, ah... it has the same chemical consistency as, uh, Martian soil.
Я поместил тот красный осколок, что мы нашли в масс-спектрометр, но я совершенно не знаю, как определить результаты.
Okay, I put that red flake we found into the mass spectrometer, but I don't really know how to read the results.
Почему бы не использовать наш новый масс-спектрометр?
- Why don't we just use our new mass spec?
Масс-спектрометр объясненийне дает, но могу сказать следующее : в воздухе достаточно частиц, чтобы быть вполне уверенной.
Mass spec doesn't provide an explanation, but I can tell you one thing : there are enough particles in the air for that dehumidifier to find.
Я прогнал те крупинки, которые нашел Сид, через масс-спектрометр.
I ran the metal nugget Sid found through the GC / MS.
Я отделила молекулы запаха и пропустила их через масс-спектрометр.
Uh, I isolated the scent molecules, ran through the GCMS.
Масс-спектрометр, наверное, просто грязный.
The mass spectrometer's probably just dirty.
Он просто узнал. Департаменту придеться раскошелиться на новый спектрометр.
He's just found out the department has to shell out for a new spectrometer.
Итак, я думаю, что мы разберемся "что к чему" как только мы получим наш новый спектрометр.
Yeah, so I guess we'll see what's what once we get our new spectrometer.
Я собираюсь проанализировать ее через масс-спектрометр и узнать, что дает моим трюфелям вкус какашек.
I'm gonna run this through the mass spec and find out what's making my truffles taste like poo.
Майор Масс-Спектрометр опять начал вести себя хорошо.
Major Mass Spec is back on his game.
Я пропущу через спектрометр.
I'll pull up the specs.
Я прогнал через микро-спектрометр и напал на золотую жилу в наших грибочках, подтвердил результаты на рентген-спектрометре и нашел высокую концентрацию одного редкого металла.
I performed micro-FTIR, and I hit pay dirt on our fungi, confirmed the results on XRF, and found a high concentration of one particular metal.
Спектрометр сломан, а ремонтник в отпуске.
The GCMS is broken, and the repairman's on vacation.
Ты уверен, что спектрометр работает верно?
Are you sure the GCMS is working properly?
Это майор Масс Спектрометр.
It's Major Mass Spec.
Вы, конечно, можете осматривать, что хотите, но от вашего взгляда Масс Спектрометр не станет работать быстрее.
You can stare all you want, but a watched Mass Spec will not boil.
Мы подумали, что это может быть кусочек от кровати или от мониторов, но спектрометр показал, что это целлулоидный пластик.
Thought it might've been part of the bed or monitoring equipment, but mass spectrometer said it was celluloid plastic.