Торир перевод на английский
32 параллельный перевод
Торир!
Thorir!
Торир говорит, что ты приносишь нам счастье.
Thorir says that you will bring us luck.
Я. Торир.
I am, Thorir.
Торир отпустил нас и дарит нам корабль.
Thorir let us go and gives us a ship.
Это Торир со своей дружиной.
It's Thorir with his retinue.
Спасибо, Торир.
Thank you, Thorir.
Торир, Тюра зовёт тебя.
Thorir, Tyra is calling you.
И тебе будет лучше, Торир, если Гутторм займётся Эйнаром.
It will be better, Thorir, if Guttorm will teach Eynar.
Узнаю тебя, Торир.
I recognize you, Thorir.
Торир не пойдёт на Рим.
Thorir won't go to Rome.
А где Торир?
And where is Thorir?
Я, я прошу я прошу тебя, Торир, я думал,
I am, I am asking I am asking you, Thorir.
Если ты пойдёшь на Рим, Торир тоже пойдёт.
If you'll go to Rome, Thorir will go too.
Торир сумеет защитить своего приёмыша, так что не думай о Сигурде.
Thorir will be able to defend his adoptee. Don't worry about Sigurd.
Вернётся Торир, я поговорю с ним.
I'll talk to Thorir when he returns.
Это Торир вернулся с данью.
Thorir has returned with tribute.
Спасибо тебе и твоим воинам, Торир.
Thank you and your warriors, Thorir.
Послушай, Торир, ты хотел бы породниться с нами?
Listen Thorir, would you like intermarry with us?
Подумай, Торир.
Think about it, Thorir.
Торир сам хочет испытать его.
Thorir wants to test him.
И ты не бросай меня, Торир.
And you don't leave me as well, Thorir.
Говори, Торир.
Speak, Thorir.
Жаль, Торир, что вы уходите раньше срока, но ты видишь, мы выполнили законы гостеприимства.
It's a pity Thorir that you are leaving earlier than scheduled, but you see, we have carried out the law of hospitality.
Торир, я могу посмотреть, как ты готовишь ладью к отплытию?
Thorir, may I look how you prepare the boat for sail?
Я пойду, Торир?
I'm going, Thorir?
Торир уйдёт и Сигурд с ним, и тогда ты сможешь справить свадьбу с кем ты хочешь.
Thorir and Sigurd will leave, and then you can celebrate the wedding with whom you want.
- Спасибо, Торир.
- Thank you, Thorir.
Сейчас, Торир.
Wait Thorir.
Я очень сожалею, Торир, но вышло всё так, как я думал.
I'm sorry Thorir, but it turned out like I thought.
Торир, ты всё-таки услышишь мои добрые вести.
Thorir, you'll still hear my good news.