Тсай перевод на английский
610 параллельный перевод
Это судья Уайтсайд.
This is Judge Whiteside.
И судья Уайтсайд тебе говорил, и я тоже говорил.
Judge Whiteside told you, and I told you.
Дамы и господа, наш сенатор Оливер Уайтсайд!
Ladies and gentlemen, our own... Senator Oliver Whiteside.
Он обеспечивает радиосвязь с Тао-Тсай.
he's got to make radio contact.
Идите прямо к Тао-Тсай, добро?
Go directly to Tao-Tsay, ok?
Настрой рацию и сообщи мне когда свяжешься с Тао-Тсай. Не могу.
Set up your radio and inform me when you get Tao-Tsay
Лейтенант, ночью нужно быть уже в Тао-Тсай, потому что Фа-Лонг... Привал 30 минут Перрен...
Lieutenant, we have to be in Tao Tsay tonight, because Fa-Long... 30 minutes rest...
Лейтенант морфин уже несёт... не волнуйся : этим вечером мы будем в Тао-Тсай, а завтра за нами самолёт прилетит.
The lieutenant is coming with morphine don't worry : this evening we'll be in Tao-Tsay And tomorrow a plane will come for us.
Я не могу связаться с Тао-Тсай.
I can't contact Tao-Tsay
Тао-Тсай возможно сдался
Tao-Tsay may have surrendered
Тао-Тсай может уже пал.
Tao-Tsay maybe doesn't hold out any more
Бои вокруг Тао-Тсай.
Fights around Tao-Tsay.
Значит, Тао-Тсай ещё держится...
So, Tao Tsay still holds out...
Вьеты сказали им, что Дьен Бьен Фу сдался. Тао-Тсай тоже.
Viets told them Dien-Bien-Phu has surrended.
Я и не думал, что мы сможем достичь Тао-Тсай.
I didn't think we could reach Tao-Tsay
Лима Браво, я прямо над Тао-Тсай, прямо над Тао-Тсай. Приём.
Lima Bravo i'm just over Tao-Tsay.
╪ ви айяибыс. тсайымотам ле том стаялпай.
Not exactly. He was arguing with Starbuck.
╧ яхале еды ма гяелгсоуле, ови ма тсайыхоуле.
We came in here to relax, not to fight.
- сталатгсте ма тсайыместе йаи пале.
- Stop bickering and let's go.
Никогда не знаешь, чего ожидать от Бейтса.
There's never any telling with Bates.
Ни Арбогаста, ни Бейтса.
- Sam! No Arbogast, no Bates.
Он выследил ее до мотеля Бейтса.
He traced her to the Bates place.
Полагаю, он поехал по горячим следам к месту, откуда уехала ваша сестра, скорее всего, от Нормана Бейтса, и приказал вам ждать до тех пор, пока он найдет ее и деньги.
I think he got himself a hot lead as to where your sister was going, probably from Norman Bates, and called you to keep you still while he took off after her and the money.
Ваш детектив сказал, что не может вернуться сейчас, потому что должен допросить мать Бейтса, не так ли?
Your detective told you he couldn't come right back because he was going to question Norman Bates'mother, right?
- Мать Бейтса умерла и... лежит на кладбище вот уже десять лет.
Norman Bates'mother has been dead and buried in Green Lawn Cemetery for the past 10 years.
То есть, старуха, сидевшая у окна, не мать Бейтса?
You mean that old woman I saw sitting in the window out there wasn't Bates'mother?
Хорошо, я найду Бейтса и задержу его.
All right, I'll find Bates and keep him occupied.
Нормана Бейтса больше нет.
Norman Bates no longer exists.
Джон Смит это сценический псевдоним из благородного Обри Вейтса.
John Smith is the stage name of the honourable Aubrey Waites.
Идём к Тао-Тсай.
Let's go to Tao-Tsay
Что там с Тао-Тсай?
What about Tao-Tsay?
Мы должны как можно скорее добраться до Тао-Тсай.
We have to join Tao-Tsay ASAP
- У Вилсдорфа не получается оторваться! - Хорош болтать, Перрен, давай связь с Тао-Тсай!
- Willsdorf can't escape
Спроси у него, Тао-Тсай всё ещё держится?
ask him if Tao-Tsay still resists
Застава Тао-Тсай всё ещё оказывает сопротивление.
The camp at Tao Tsay still resists
Как далеко от нас Тао-Тсай?
Tao-Tsay, is it still far?
Тао-Тсай!
Tao-Tsay!
Тао-Тсай пал.
Tao-Tsay has fallen.
Они южнее Мармаркройтса.
Fugitives took a turn at the Marble Cross.
Повторяю, южнее Мармаркройтса, у развилки.
I repeat, turn at the Marble Cross. Over.
И я не знаю никакого Байтса.
I haven't taken him anywhere. I dunno no Bytes.
Не знаю я Вашего Байтса!
I told you, I dunno no Bytes!
- "Винный погребок Йейтса"?
- The wine lodge?
Это офис Билла Бейтса?
Excuse me. ls this Bill Bates'office?
Я ждал совсем другого отношения... Веря роману Бэйтса, который я читал.
Not the attitude I'd been given to expect... from the H.E. Bates novel I'd read.
Я обожаю Тома Уэйтса.
I love Tom Waits.
Ты знаешь Тома Уэйтса?
You know Tom Waits?
- Гейтса убили?
- Gates was killed?
Бейтса или Тэда Банди и...
Norman Bates, a Ted Bundy type and...
- Майкла Грейтса можно?
Don't know where our next dollar's comin'from Livin'the life of a poor musician
Запишите : "Пациент доктора Бэйтса".
Just put'Patient of Doctor Bates'.