Туза перевод на английский
119 параллельный перевод
- Дай мне туза, начальник.
- Come on, ace me, big boy.
Тебе туза, тебе другого туза.
You caught the ace, you caught the other ace.
У тебя четыре туза!
You have four aces!
Три блестящих туза!
Three shining aces.
Я ждал, что ты мне это скажешь. Но я, пожалуй, не буду бить тебя. Хотя думаю, что мог бы это сделать со своими двумя королями против твоего туза.
I've been waiting for you to tell me I've got you beat... so I would think I have not got you beat, but I personally know I have got you beat... with my two kings against your lonely ace.
Два туза.
Two aces.
Дай мне туза, и я начну другую войну.
Give me an ace and I'll start another war.
У Уолтера всегда 4 туза в рукаве.
I know what I'm doing. - He'll get you in a crap game or ̶
- Он не отличит туза от двойки.
He won't know an ace from a deuce.
Я думала, что у одного из вас наверняка на руках 4 туза.
I thought at least one of you had four aces.
И так, у кого есть деньги, ставьте на туза?
Now, who's got the money to bet on the ace?
А я попал в туза пик из своей сигареты, играя в покер!
So I shot the ace of spades out of a sleeve during a gin game.
Ты думаешь, у меня нет туза в рукаве.
Don't think I ain't had me an ace up my sleeve.
Разве мы просили взять этого туза в дело?
Did we ask for a big shot to come close the deal?
4 туза.
Four deuces.
У тебя, следовательно, должно быть два туза.
You, therefore, must have two aces.
Два туза и какая-то мелочь.
Two aces and something smaller.
- Сэм, у меня были два туза. А у того парня одна королева, последний розыгрыш.
- Sam, I had two aces back to back, and this guy had one queen showing, and it was the last draw.
Черт. Три за туза.
Three gets a big ace.
Три пятёрки, три туза, король, валет, десятка червей. У меня осталась двойка!
Three 5s, three aces, a king, a jack, a 10 of hearts, and I've got 2!
Ты вытаскиваешь четыре "туза" из колоды.
You withdraw the four aces from you fifty-two cards.
Сразу видно, туза бы хоть спорол.
Anyone can tell. You should have cut that thing off your sleeve.
Эдвига, у тебя здесь два туза против двух валетов.
Egidia, you had two aces in sight against two. You must get back.
- У меня два туза!
- I had 2 aces!
Всякий пузастый мужчина напоминал ему туза.
Every stout man that he saw reminded him of the ace.
В самом деле, вместо туза у него стояла пиковая дама.
Instead of an ace, there lay before him the queen of spades!
Три туза. Я выиграл!
Three aces. I win.
Тело Рея Броуэра было найдено, но ни наша компания, ни банда Туза не пришли за вознаграждением.
Ray Brower's body was found, but neither our gang nor their gang got the credit.
Потом ваш партнер получает четыре туза и вскрикивает, а вы открываете....
Then your partner, when he gets four aces he shouts and you put down the...
Два валета, одна восьмерка, один король, одна шестерка... два туза, одна десятка, одна девятка, одна пятерка.
Two jacks, one 8, one king, one 6... two aces, one 10, one 9, one 5.
3 туза!
3 aces!
ј у мен € 4 туза.
Full house.
Но нам и не нужно иметь на руках четыре туза. Нужно чтобы они думали, что все работает исправно.
But we don't need to be holdin'four aces if they think we holdin'four aces.
В 37-м округе он назывался "4 туза" и находился на другом берегу реки. Гаррисон, штат Нью-Джерси.
For the 37, it was the 4 Aces... just across the river.
Я хотел спросить - ты сегодня придёшь в "4 туза"?
I was wondering if you'd be able to, uh, come by.
Но он не стал бы нападать, если бы у него не было туза в рукаве.
But he wouldn't go on the offensive unless he had an ace in the hole.
Старшая комбинация : три тройки, потом три туза, и дальше по убывающей.
That means three three's are the highest, then three aces, then running down accordingly.
Я хочу своего туза!
I want my ace!
Меняюсь на туза.
Trade you for the ace.
Я хочу видеть своего туза бубей.
I want to see my ace of diamonds.
Так, ищем туза.
Let's find that ace.
Под вистуза - с туза.
Ace in the hole.
- 3 туза...
- 3 Aces..
- Пожалуйста, у меня 2 туза.
I've got two aces here.
Вот, 2 туза.
Well, two aces.
Стрит, у тебя три туза.
Street, you got three aces.
Ты пойдешь против моего туза, ты, чек-рейзовый кусок дерьма?
You gonna insult my ace, you check-and-raise piece of shit?
Это Глотка передал тебе туза во время игры в покер? !
Big Mouth gave you an ace in that poker game, huh?
Минимальный старт - три туза.
Minimum three aces to start.
А ещё я видел как вы с 25 шагов положили три пули чётко в центр туза пик.
I also saw you... dead center three bullets on an ace of spade playing card at 25 goddamned paces.
3 туза.
3 aces.