Тьерри перевод на английский
104 параллельный перевод
А меня Тьерри.
I'm Terry.
С помощью веревки, которую мне передал Тьерри и из моего платка, я смастерил что-то вроде мешочка.
With his string and my handkerchief, I made a sort of sack.
В виде исключения, охранник разрешил Тьерри, видеть свою дочь.
As a special favor, the head guard allowed Terry to see his daughter.
Это вы, Тьерри?
Is that you, Terry?
Уход Тьерри и смерть товарища, которого я никогда не видел, привели меня в полную растерянность.
Terry's departure, and the death of that unseen friend, left me in despair.
- Привет, Тьерри.
- Hey, Terry.
[ куклу Жиля зовут "Тьерри Ле Пантен" ]
[ Gil names his puppet "Thierry le Pantin" ]
Я был не один, со мной был Тьерри Ле Пантен.
I was not alone, Thierry le Pantin was with me.
Тьерри Ле Пантен пел.
Thierry le Pantin sang.
Тьерри, как долетели?
How was the flight?
Я больше не могу жить без Тьерри и Брижит.
I even bought myself a ticket but I lost it. I can't live without Thierry and Brigitte.
Тьерри.
Thierry.
Я приехал к моему другу Тьерри.
I came to see my friend Thierry off.
Этот французский джентльмен, Тьерри... - Массен.
This French gentleman, Thierry...
- Арестовали Тьерри.
- Thierry arrested.
Тьерри хотел забрать твои ключи.
Thierry wants his keys.
Но то, что Тьерри приехал сюда, это твоя вина.
But that is all your fault Thierry was here.
Вы ведь Оже? А я Тьерри Арпель.
You are Frédéric Auger?
Я Тьерри Арпель, простите за случившийся скандал.
I'm Thierry Arpel. Sorry about that fuss earlier.
Тьерри!
Thierry!
Тьерри Лермитт - замечательный актер.
Thierry Lhermitte, excellent actor.
Ты собираешься променять Тьерри на обычного мужчину?
You're going to dump Thierry for a guy who's normal?
Тьерри, можно мне заменитель сахара?
Thierry, can I have a sweetener?
Агнес, Филипп, родители Тьерри, я и бабушка.
Agnes, Philippe, Thierry's parents, me and Granny.
Однажды они уедут - Тьерри и Франсуа. Вот увидишь.
Some day, Thierry and François will be gone.
Заткнись, играй. Нет, давай, Тьерри, скажи, она красивая?
- Come on, Thierry, tell me if she's good.
Ничего, Тьерри. Нужно проверить состояние дома, только и всего.
It's just to check what condition the house is in.
Ничего, Тьерри.
Nothing, Thierry.
Успокойся, Тьерри.
- She has no right to sell it, it's ours.
Тьерри, Франсуа!
Thierry. François.
Ладно, Тьерри, хватит.
What do you do with it?
У Тьерри учеба, а ты, в конце концов, найдешь работу.
Thierry's got his studies and you'll find a job soon.
Тьерри, она сказала, что ты не согласен с ней, что ты отказываешься от продажи дома, и она не понимает, почему.
Thierry, she just said that you did not agree with her, that you object to her selling the house and she doesn't understand why.
А, Тьерри?
- What is your point of view then, Thierry?
Открой, Тьерри, открой.
Open it, Thierry!
- Тьерри дышал в спину.
He was lagging in the back. Yeah, sure!
У вас так же? Тьерри похож на отца.
- Yeah, Thierry is more like Dad.
Тьерри бездарно провел наш день рождения. Готовил костюм Супермена.
Thierry spent the whole afternoon at our birthday party, showing off in his Superman suit.
- Тьерри здесь?
- Is Thierry in?
Спасибо, Тьерри.
Thanks, Thierry.
Тьерри Анри нашелся!
Blow Thierry Henri!
Тьерри Анри, Вильтор, Абидаль, Тюрам...
Thierry Henri, Wiltord, Abidal, Thuram...
Фрэнк Лэмпард, Паоло Мальдини, Тьерри Анри, Бекхэм, Уэйн Руни, Иан Райт, Шон Райт-Филлипс.
Frank Lampard, Paolo Maldini, Thierry Henry, Beckham, Wayne Rooney... ( Clears throat ) Lan Wright, Shaun Wright-Phillips...
Тьерри Анри.
Thierry Henri.
Я мечтаю стать таким же классным футболистом как Тьерри Анри.
My biggest dream is to be as good at football as Thierry Henry.
Пол Тьерри, парень, который заколол твоего дядю, был найден застреленным в лицо на крыше в Нортвью Хайс.
Paul Tieri, the guy who stabbed your uncle, was found shot in the face on a rooftop in Northview Heights.
Стоит Тьерри двинуться к Эмме, и он его перехватит.
Once Thierry moves in on Emma, he'll intercept him.
Тьерри! Нет!
Thierry, no!
Тьерри?
Thierry?
Мне жаль, Тьерри.
I am sorry, Thierry, things happen, I forgot.
Тьерри, хорош.
- OK, Thierry, give it a rest.