Улыбаюсь перевод на английский
354 параллельный перевод
Вот почему, просто задействуя мышцы, которые работают, когда я улыбаюсь, я могу ощутить себя чуть счастливее.
REACTION. Sam.
Здесь я улыбаюсь, но сердце мое разбито.
Here I'm smiling, but I'm torn up inside.
Улыбаюсь даже.
I even smile
Вам, должно быть, нелегко живется? Но я улыбаюсь и терплю.
# Ah-poom mm-hmm poom oow oow oow #
- Я не улыбаюсь.
- I'm not smiling.
За то, что я не льстив, не сладкогласен, в лицо не улыбаюсь, как француз, не кланяюсь с учтивостью мартышки, - считаюсь я злокозненным врагом!
Because I cannot flatter and speak fair... smile in men's faces, smooth, deceive and cog... duck with French nods and apish courtesy... I must be held a rancorous enemy.
И я улыбаюсь
Then I smile behind your back
По одежде этого не скажешь, но я всегда улыбаюсь.
I kill, of course. But always with a smile.
Я знаю, когда улыбаюсь, то видно.
When I laugh, everyone can see.
Мэри, я улыбаюсь.
If I'd have been on the first string, I could have owned a restaurant.
Когда я улыбаюсь, я счастлив.
- Is that what you really wanted to do? - It beats hustling insurance.
Мэри, я сейчас улыбаюсь?
I think I'm gonna be fantastic!
Потому что, если я сейчас улыбаюсь, значит я могу улыбаться в любое время.
- Everything is beautiful. Guess what.
Нет, мэм. Но каждый раз когда я вижу деньги, я улыбаюсь.
No, ma'am, but whenever I see money, I smile that way.
Я объявляю номера, я считаю билеты, я улыбаюсь людям!
I announce the acts, I count the tickets, I smile at people!
Она сохраняет гробовое молчание в то время,.. ... как я понятливо улыбаюсь...
A prolonged silence followed while I smiled nervously.
Я улыбаюсь тебе.
I'm smiling for you.
- Я улыбаюсь.
- I am smiling!
"Буду ли я счастлива? Буду ли любима?" И я улыбаюсь в слезах :
"Will I be happy?" and I smile in tears :
Когда я улыбаюсь, меня тошнит.
When I smile, I feel like throwing up.
- Улыбаюсь.
- I'm smiling.
Я и не знал, что улыбаюсь, но если это раздражает тебя, могу прекратить.
I wasn't aware that I was smiling, but if it bothers you I can stop.
Когда я хочу быть серьезнее, я улыбаюсь еще больше.
Whenever I try not to smile, I smile more.
- Я улыбаюсь.
- I am smiling.
Никогда не говорил вам, что на работе думаю о вас и улыбаюсь.
I never told you, but sometimes when I'm at work, I think of you and smile.
Я всегда улыбаюсь на это, как-будто не хочу отвечать.
To this, I always smile. As if I'm not going to satisfy him with a response.
Смотри, я улыбаюсь.
Look, I'm smiling.
Я от этого улыбаюсь, если не ловлю себя на этом.
I swear it has me smiling if I don't catch myself.
Я не улыбаюсь, сэр.
I'm not smiling, sir.
Я улыбаюсь, когда ты меня целуешь, и твоё прикосновения вызывают у меня волнение.
# I smile when you kiss me and I thrill at your touch #
Улыбаюсь?
What smile?
- Знаешь, почему я улыбаюсь?
Know why I'm smiling?
Люди улыбаются, я улыбаюсь.
People smiling. Me smiling.
- Я улыбаюсь, потому что я передавал информацию на вашей частоте специально.
I'm smiling because I transmitted on your frequency on purpose.
Я улыбаюсь, потому что пора обедать!
I'm smiling because it's dinner time
Я улыбаюсь.
I'm smiling.
Я улыбаюсь, но полагаю, что знаю всю правду!
I smile but I suspect the truth.
Хорошо, я улыбаюсь.
OK I'll smile.
Я улыбаюсь, потому что я счастлив.
I smile because I'm happy.
Я счастлив, потому что я улыбаюсь.
I'm happy because I smile.
- И я улыбаюсь.
- I smile.
- Я знаю. - Поэтому я и не улыбаюсь всё время...
Just because I don't smile all the time...
Пока я всегда улыбаюсь, что бы ни творилось у меня в душе.
As long as I always had a smile on me face, no matter how I felt.
Мне казалось, что я улыбаюсь.
I thought I was smiling.
Улыбаюсь.
Smile.
улыбаюсь, по крайней мере.
smiling, anyway.
- Я улыбаюсь?
- Am I smiling?
Я что, всегда улыбаюсь?
Am I always smiling?
Но неужели ты так переживаешь из-за них, что не можешь улыбнуться? Я улыбаюсь.
- But would it hurt you to smile once in a while?
А то я такая смешная, когда улыбаюсь.
When I laugh, I look funny.
Видишь, я тебе улыбаюсь.
You see me smile?
улыбайся 265
улыбаться 36
улыбается 61
улыбаешься 28
улыбайтесь 144
улыбалась 24
улыбался 22
улыбаясь 38
улыбаемся 84
улыбаться 36
улыбается 61
улыбаешься 28
улыбайтесь 144
улыбалась 24
улыбался 22
улыбаясь 38
улыбаемся 84