Файт перевод на английский
48 параллельный перевод
Солдат Файт-ин-Вуд, позвольте вам представить...
Them's fighting words, stranger.
Штурмовик Ф-117 ВВС США Найт Хоук Стил Файтер, вылетевший на обычное патрулирование с авиабазы Аль Джабар в Кувейте, в южной закрытой для полетов зоне в Ираке.
A U.S. Air Force F-117 Nighthawk Stealth Fighter aircraft flying a routine patrol from Al Jabar Air Force Base in Kuwait was shot down over the southern no-fly zone in Iraq.
его младший брат Файт ;
his younger brother, Veit ;
- Что делает Файт?
What is Veit up to?
Файт!
Veit!
Файт, помоги мне, я сказал!
Veit, help me I said!
Франц и Файт скоро вернуться.
Franz and Veit will return soon.
Это Файт!
Veit!
Где - Файт?
Where is Veit?
Файт был в нескольких метрах от меня, и внезапно... ударило пушечное ядро.
Veit was a few meters from me, and all of a sudden... a cannonball struck.
Бокс... или микс-файт? – Бокс, без вопросов.
Boxing... or MMA?
Фридония нуждается в новом, современном, бесстрашном правителе, таком как Руфус Т. Файрфлай!
Freedonia needs a new leader, a progressive fighter, a man like Rufus T. Firefly!
Руфус Т. Файрфлай?
Rufus T. Firefly!
Насколько я знаю, миссис Тисдэйл очень симпатизирует Руфусу Т. Файрфлаю.
From what I hear, Mrs. Teasdale is rather sweet on this Rufus T. Firefly.
Его превосходительство Руфус Т. Файрфлай!
His Excellency Rufus T. Firefly!
Его превосходительство, Руфус Т. Файрфлай.
His Excellency, Rufus T. Firefly.
Говорит Руфус Т. Файрфлай, с разрешения врага...
Rufus T. Firefly, through courtesy of the enemy...
Я удалил все файлы, имеющие отношение к пожинателям, из баз данных т`лани и келлеранцев.
I've purged every file in the T'Lani and Kellerun data banks.
... так далеко от туманности Файерлайт.
... so far away from the Firelight Nebula.
Прошлой ночью я нашёл кое-какие следы, оставленные в Осирисе. Их оставил кто-то, искавший в файлах последовательность букв... - "И-Т-Н-И", как в фамилии Митник.
Last night, I found a piece of code left behind on Osiris by someone interested in finding out if any of the files contain the sequence "I-T-N-I,"
Всегда можно пытаться создавать искусственные границы, технологические границы предотвращающие распространение файлов, предотвращающие распространение нами музыки и т.п.
One can always try to create artificial boundaries, technological boundaries which prevent us from sharing files prevent us from sharing music etc.
Я... знаю один сайт хранения файлов, на нем есть кое-что подобное.
A... a file-storing site I know has something like that.
Пожалуйста, скажи мне, что Хойт и Тесса достали файлы?
Please tell me Hoyt and Tessa got the files?
я не знаю, что ты слышал я был занят, пытаясь взломать систему и зашифрованные файлы, когда Хойт отключил коммуникатор.
I don't know what you heard. I was busy trying to hack into the system and uplink the files when Hoyt messed up the comm.
роме незаконной стороны этого дела, компьютеры по всей стране останов € т свою работу, и мы можем повредить некоторые файлы то там, то с € м.
Besides massive illegality, computers across the country will grind to a halt, and we may corrupt some files here and there.
Я думаю, кто бы ни загрузил на его сайт засекреченные файлы, он скорее всего был частым посетителем.
Now, I figure whoever uploaded the classified files to his Web site was probably a frequent visitor.
Сайт - лабиринт облачных данных, которые невозможно отследить дальше файервола на Украине.
The site is a labyrinth of cloud data that they can't trace beyond a firewall in the Ukraine.
Хотспером взяты в плен Файфский граф Мордек, и графы Атоль и Меррей, Ангус и Ментейт.
Of prisoners, Hotspur took Mordake, the Earl of Fife, the Earls of Athol, of Murray, Angus and Menteith.
Возможно, я смогу узнать об этом, как только моя программа закончит взламывать защищённые файлы Щ.И.Т.
I should probably look into that once my decryption programme finishes breaking into all of S.H.I.E.L.D.'s secure files.
Встроенная в файл инфо, бит рейт, формат....
Embedded in its intel, bit rate, format...
Ты упомянал Эмпайр Стейт Билдинг в своем файле на Прэтта?
Did you mention the Empire State Building in your file on Pratt?
Так было всегда, начиная с Кейт и до сейфа с уликами, и я бы сделал все еще раз, не колеблясь.
It always has been, from Kate to the evidence box, I'd do it all again in a heartbeat.
Но я попросил Мэй заглянуть в самые защищенные файлы Щ.И.Т.а.
But I asked May to look into S.H.I.E.L.D.'s more restricted files.
Щ.И.Т. создал его для отслеживания вредоносных программ. Если мы и не сможем открыть файл, то хотя бы узнаем, откуда он.
This is a program that S.H.I.E.L.D. developed to track hostile malware, so if we can't read the file, maybe we can find out where it came from.
Файлы, касающиеся мужа Кейт.
Files related to Kate's husband.
Я нашел кое-что странное в архивах, файлы, касающиеся мужа Кейт.
I found something weird in our archives, case files related to Kate's husband.
Я взломал все файлы на Кейт Тейлор в центральной базе ФБР.
I've hacked all of Kate Taylor's personnel-review files in the FBI mainframe.
Но было резервное копирование на сайт, где хранились файлы.
But there was an off-site backup where the files were stored.
Здесь намного больше, нежели просто файл Барнрайт.
There's a lot more on here than just the Barnwright file.
И он залез в файлы из путешествия Фейт.
He read the damn logs from the Faith trip.
На 2 : 45, он дал нам шесть терабайт сжатых файлов.
By 2 : 45, he gave us six terabytes of compressed files.
Если мы что-то изменим, удалим файлы ссылку на сайт или попробуем удалённо отключить бомбу... бах!
If we alter any code, if we delete HTML files, if we try to disable the bomb remotely... boom.
Сайт Файфа ссылается на принтер с браком.
Fife's web site links to the faulty printer.
Сайт мистера Файфа ссылается на сайт 3D принтеров Blockstock.
Mr. Fife's web site links to the Blockstock - 3-D printer site. - Your Honor, that connection is ridiculously tenuous.
Датская ольмпийская чемпионка Файрея Оллендард, создавшая вебсайт, высказалась по поводу случившегося.
Danish Olympic gold medalist Fireja Ollengaurd, who started the website, spoke out about the incident.