Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ Ф ] / Фиделя

Фиделя перевод на английский

48 параллельный перевод
Эрик, возьми Фиделя и обыщи окрестности.
Eric, take Fedele and search the grounds.
Сто пятьдесят человек, включая... принца Филиппа, Фиделя Кастро...
150 charter members, including the king, Prince Philip, Fidel Castro.
Этот дядя раньше был начальником под боком у Фиделя.
This guy was one of the top dogs for Fidel in the early days.
А у Фиделя руки не из того места растут.
Fidel's all thumbs with this kind of thing.
Посмотрим, что там у Фиделя?
Look at Fidel. What does he have for you?
Найдите прибрежный катер и разнесите дом с этой стороны, чтобы выглядело так, будто здесь бы последний бой Фиделя Кастро.
Get the PC to go over and strafe the side of that house as though Fidel Castro had his last stand there.
Есть мнение, что он закоренелый марксист И преданный сторонник Фиделя Кастро, придерживающийся крайне левых взглядов.
He is said to be a dedicated Marxist and a fanatical supporter of Fidel Castro and ultra left-wing causes.
Думаю, все это дело с Мексикой задумано, Чтобы возложить вину на Фиделя Кастро.
I think the point of the Mexican episode was to lay the blame on Fidel Castro.
Когда русские поставили свои ракеты на заднем дворе Фиделя,
When the Russians moved their missiles into Fidel's backyard,
Они говорят, что исполняют прямой приказ Фиделя Кастро.
They say they're acting on the direct order of Fidel Castro.
Твоё пятно от кофе похоже на Фиделя Кастро.
Hey, your coffee stain looks like Fidel Castro.
Ди Паскуале усердно трудился и быстро замаскировал Президента под Фиделя Кастро, Вершина ЗЗ, возьмите ваш багаж.
Di pasquale worked hard and fast to disguise the President as Fidel Castro, or ZZ Top, take your pick.
В феврале 2002 года создатели фильма взяли интервью у 75-тилетнего президента Кубы Фиделя Кастро.
In February 2002, an independent unit interviewed Fidel Castro. He was offered the power to cut and erase at any time.
Первые съемки лидера кубинских повстанцев Фиделя Кастро.
First films of Cuban rebel leader Fidel Castro.
Для Фиделя он был победителем?
He was a winner for Fidel?
Фиделя Кастро.
Fidel Castro.
Очевидно, пистолет был личным подарком Фиделя Кастро президенту.
Apparently the gun was a gift given by Fidel Castro directly to the President.
На пистолете надпись : "Сальвадору от брата по оружию Фиделя Кастро".
The inscription, "To Salvador, from your brother in arms, Fidel Castro."
Тетка не умолкает Вводит в транс почище Фиделя Кастро
Woman never shuts up. Like those speeches Castro used to make.
И мы почти пять часов говорили о Че, говорили об Аргентине, говорили о Кубе, и я влюбился в Фиделя.
Fidel and I spent five hours talking about Che, about Argentina, about Cuba, and I fell in love with Fidel.
- Господин адвокат в образе Фиделя Кастро.
The attorney looks like Fidel Castro!
- А я знаю! - Вы, козлы, всё это время работали на Фиделя?
You dicks were working for Castro this whole time?
Я однажды обыграл в бейсбол Фиделя Кастро
I once hit a stand-up triple off Fidel Castro.
- Нет. Это всё работа Фиделя.
This is all Fidel's work.
Что может быть важнее, чем ребенок Фиделя?
What's more important than Fidel's baby?
Мне отправить туда Дуэйна и Фиделя?
Shall I send Dwayne and Fidel over?
я "кремовал" Фиделя трижды за 6 дней, когда он был в Бухаресте год назад.
I cremed Fidel three times when he was in Bucharest years ago.
Мы попытались взять старого Фиделя Кастро в'61 на Кубе.
We tried to take out old Fidel Castro in'61 in Cuba.
Никто не воспринимал Фиделя Кастро всерьез.
No one took Fidel Castro seriously.
Сэр, ведь у Фиделя получится, правда?
Sir, Fidel will be all right, won't he?
Я купил ей кайпиринью и сигару, и она стала похожа на маленького покачивающего бедрами Фиделя Кастро.
Man, I bought her a caipirinha and a cigar, she was like a little hip-shaking Fidel Castro.
как наёмники Фиделя пытались убить меня..
After Fidel's hit men tried to kill me...
Думаю, вам лучше спросить Фиделя.
I think you better ask Fidel.
Почему Фиделя?
Why Fidel?
Не более, чем дружба Фиделя с местным альфонсом.
Not as odd as Fidel being friends with the island gigolo.
У Фиделя какие-то неотложные семейные дела.
Fidel had some family stuff he couldn't get out of.
Без Фиделя, понимаете?
~ Without Fidel, you know?
Может, мы и уступили Фиделя Сент-Люсии, но мы всё ещё команда, с которой стоит считаться.
You see? We may have lost Fidel to St Lucia, but we're still very much a team to be reckoned with.
Если ты хочешь уехать на Кубу и работать на революцию Фиделя, я поеду с тобой.
If, if you want to go to Cuba and work for Fidel's revolution I'll come with you.
Он сотрудничает с Кеннеди и ЦРУ с целью убить Фиделя Кастро.
He worked with both the CIA and JFK to try and assassinate Fidel Castro.
Вы когда-нибудь слышали о файлах Фиделя?
Have any of you ever heard of the Fidel Files?
Файлы Фиделя.
The Fidel Files.
Большинство названий файлов на испанском, но это не доказывает, что это на самом деле файлы Фиделя.
Most of these file names are in Spanish, but that doesn't prove they're the Fidel Files.
Не все файлы Фиделя ошеломительны.
Not all the Fidel Files are winners.
Гепхардт добавил это видео в файлы Фиделя самостоятельно?
Gephardt added it to the Fidel Files himself?
Всё остальное в Файлах Фиделя — настоящее.
Everything else in the Fidel Files is.
Файлы Фиделя заманчивы ; ничто не привлекает зрителей так, как война.
The Fidel Files are juicy ; there's nothing like a war to attract eyeballs.
- Это не в честь Фиделя.
It's not because of Fidel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]