Флёри перевод на английский
19 параллельный перевод
На короткий срок попала в тюрьму Флёри-Мерожис.
Did some time in jail.
Подозреваемая в убийствах - Катрин Лейрис, родившаяся 22 декабря 1962 года, которая была осуждена за кражу в 1979 году и отсидела 10 месяцев в тюрьме Флёри-Мерожис. Затем...
Catherine Leiris, born on December the 22nd, 1962, convicted of robbery in 1979 and incarcerated in the Fleury-Mérogis prison from 1979 to...
Всё произошло в разгар дня на дороге через лес Флёри-Плэзанс.
It's on the interprovincial highway crossing the Flurhay-Prizans Forest
Двух беглецов несколько раз видели в лесу Флёри-Плезанс и его окрестностях, главные подступы к которому находятся под наблюдением сил порядка.
Someone saw the two escaped criminals in and around the Flurhay-Prizans Forest From now on Every trunk road in this region is under police'control
Мне нужен телефон гаража во Флёри-Плэзанс.
Hello, yes I'm beside a garage of Floricans ( pronunciation )
Мадемуазель де Флери?
Mademoiselle d'Estaing?
Флери знаешь?
You know Fleury.
Вы должны своему партнеру Флери 60.000 франков в качестве возмещения ущерба!
You owe your partner Fleury 60.000 Francs damages!
Кроме того вас подозревают в покушении на убийство герра Флери
Besides you're supposed to have a proven assassin for Herrn Fleury
Вы выплатите герру Флери каждый цент!
You will pay Herrn Fleury every cent!
Флери удерживает, продвигается...
Fleury holds, goes...
Мы проедем через лес Флёри.
We pass through Fleury woods so we can save time
" Жанна Шнайдер отбудет остаток срока в тюрьме Флери-Мерожи и закончит свои дни во Франции.
Jeanne Schneider served the remainder of her sentence in Fleury-Merogis prison and finished her days in France. free...
Почему Флери?
Why Fleury?
- Флери тебе не поможет.
- With Fleury, you've no chance.
Поверь мне. Из-за Флери тебя переведут в Бюмплиц.
Believe me, with Fleury, you'll end up in Bümpliz.
Я не могу выбирать между тобой и Флери и лезть в политику.
I can't choose between you. I can't get involved in politics.
Флери надавил на штаб.
Fleury has put pressure on the top brass.
Возможно, кантон Юра должен быть представлен более энергичным лидером, чем этот тюфяк Флери.
It may time for the Jura to have its voice heard better than with that sluggard Fleury.