Хейвен перевод на английский
102 параллельный перевод
- Боже! Мистер Хейвен, сэр.
Why, Mr. Haven, sir.
Миссис Хейвен...
Is Mrs. Haven...
Конечно, мистер Хейвен.
- Certainly, Mr. Haven.
Что же этот Хейвен задумал?
What's this guy Haven up to?
- Си Кей Декстер Хейвен.
- C.K. Dexter Haven.
- И вообще, что за имя - Си Кей Декстер Хейвен?
- What kind of a name is that, anyway? C.K. Dexter Haven.
Си Кей Декстер Хейвен.
C.K. Dexter Haven.
Слушай, Хейвен, в нашем архивном отделе нам мало рассказали.
Look, Haven our research department didn't give us much data.
- Привет, Хейвен.
- How are you, Haven?
Может, тогда Хейвен перестанет относиться к нам свысока.
Then perhaps your friend Mr. Haven will be somewhat less condescending.
Си Кей Декстер Хейвен!
C.K. Dexter Haven!
Си Кей Декстер Хейвен!
Oh, C.K. Dexter Haven!
Си Кей Декстер Хейвен! Эй, Си Кей Декстер Хейвен!
Oh, C.K. Dexter Haven!
Си Кей Декстер Хейвен, нам надо поговорить.
C.K. Dexter Haven, I would like to talk to you.
А сколько тогда стоишь ты, Си Кей Декстер Хейвен,..
And what's that make you worth, C.K. Dexter Haven?
- Боже, Си Кей Декстер Хейвен,.. ... либо я тебе сейчас врежу, либо ты мне!
Doggone it, C.K. Dexter Haven, either I'm gonna sock you or you're gonna sock me.
Завтра она уезжает в Нью-Хейвен. Она плачет.
I've been worried sick, what with her leaving tomorrow for New Haven.
Для театрального мира Нью-Хейвен это узкий тротуар между театром "Шуберта" и отелем "Тафт" где-то в маленьком городке.
( Addison ) To the theatre world, New Haven, Connecticut, is a short stretch of sidewalk between the Shubert Theatre and the Taft Hotel, surrounded by what looks very much like a small city.
Я приехал в Нью-Хейвен не для того, чтобы посмотреть, как ты играешь, или рассуждать здесь о твоих мечтах.
I have not come to New Haven to see the play, discuss your dreams, or pull the ivy from the walls of Yale.
Я еду на метро до 125-ой, потом на автобусе до вокзала, потом Нью-Йорк, Нью-Хейвен и Хартфорт до Порт Честера.
It's silly to think of commuting. I'd have to take the subway to 125th, then the bus to the railroad, then take the new haven out to port chester.
Затем их переправили в Нью-Хейвен - под чьим началом, мне неизвестно, - и передали в распоряжение полиции.
They were conveyed to New Haven - under what authority, I don't know - and given over to the local constabulary.
Не хотелось бы выказывать неуважения, мистер Таппан, но, если бы все обстояло так, как Вы говорите, я бы не стал затруднять себя путешествием в Нью-Хейвен.
Well... lntending no disrespect, Mr Tappan, but if that were the way to go, well, then... Well, I wouldn't have bothered coming down here.
Нью-Хейвен, Штат Коннектикут, пожалуйста.
New Haven, Connecticut, please.
Нью-Хейвен.
New Haven.
Посмотри завтра на кофейник, прежде чем я его помою – таков Нью-Хейвен.
Take a look at the coffee pot tomorrow before I clean it, that's New Haven.
- Это же Нью-Хейвен.
- It's New Haven.
Алло... Нью-Хейвен, мне нужен телефон такси, любая компания.
Hi... in New Haven,
Алло... да, Нью-Хейвен, мне нужен телефон вызова такси.
Hi, yes, in New Haven, I need a cab company.
После отъезда Тревора в Нью Хейвен, даже не вспоминай, что я готовила.
And when Trevor goes back to New Haven, I need you to forget that I can!
Выше! Нaш сезoн нaчинaется чеpез 3 дня с Нью Хейвен.
Our season starts in three days with New Haven.
кОММЕНТАТОР : И Нью Хейвен выигpывaет в сxвaтке мяч.
And the New Haven scrum half-sets the ball.
Отличный пaс куpту Аддисoну зaстaвляет Нью Хейвен снoвa встaть в кучу.
An excellent pass to Kurt Addison results in New Haven standing him up into a maul.
кОММЕНТАТОР : И нaш счет, Нью Хейвен 21, Хaйленд 14.
And our score, New Haven 21, Highland 14.
кОММЕНТАТОР : Нью Хейвен снoвa нaбиpaет oчки, oни ведут 26-14.
New Haven scores again, giving them a 26-14 lead.
Все кoнченo, дpузья. Нью Хейвен paзгpoмил Хaйленд 47-14.
New Haven crushes Highland 47-14.
Мы встретились в тюрьме Грин Хейвен.
We met in Green Haven prison.
Вас привезли сюда из Грин Хейвен?
Did you come with the folks from Green Haven?
Хейвен - сезон 2 эпизод 1 История Двух Одри.
Haven - S02E01 A Tale of Two Audreys Original air date 15 July 2011
Я не думаю, что Хейвен есть в известных медицинских записях.
I don't think Haven's in the known medical record.
Мой отец всегда говорил, что Хейвен больше, чем просто город.
My father always said Haven is more than just a town.
Мы не можем позволить ему покинуть Хейвен.
We can't let him get out of Haven.
Именно ее Говард дал мне перед моим прибытием в Хейвен.
This is the exact same copy that Howard took from me before I came to Haven.
В Хейвен Хиллс.
Haven Hills.
Я думал, Хейвен Хиллс закрыли.
I thought Haven Hills was closed.
У меня есть список заключенных, освобожденных из Грин Хейвен за время пребывания там Пения.
I got a list of inmates released from Green Haven since Pena's been there.
И как он оказался в Грин Хейвен?
How did he wind up in Green Haven?
Майк Мартинез возвращается в Грин Хейвен за изнасилование 15-летней подружки, но для изнасилования Джины Логан он не подходит?
Mike Martinez goes back to Green Haven for the statutory rape of his 15-year-old girlfriend, but he is not good for the rape of Gina Logan.
Как все прошло в Грин Хейвен вчера?
How did it go at Green Haven yesterday?
Твою мать, Нью-Хейвен!
Fuck you, new haven!
Слушай. Мы просто должны вернуться в Хейвен.
Look, we just need to get you back to Haven.
Милфорд-Хейвен - запад, северо-запад два, 18 миль. 1017, двигайтесь медленнее.
Milford Haven - west, northwest two, 18 miles. 1017, rising slowly.