Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ Х ] / Хмырь

Хмырь перевод на английский

64 параллельный перевод
Где живет твой хмырь?
- Where does your Lichian live?
Твой хмырь сказал, что с продавцами плохо.
Lichian says it's worse for them.
Ну вы и хмырь!
You're a great bully, you are!
Хмырь повесился.
- Got the thing hidden? - Raspy's hanged himself.
Не кричи, старый хмырь, чтобы тебе это не стало последним криком в жизни.
Don't yell you old fart or this will be your last yelling.
- Не представляю, Степик, Жорик и джаз? Этот ваш толстяк тоже, по-моему, хмырь порядочный.
Stepan, Zhora, and that fatso - call that a jazz band?
Один хмырь про нас знает!
Some guy knows about it!
Какой-то хмырь, он пытался схватить меня около дома.
Some guy, he tried to grab me outside my house.
Она начинает орать и этот хмырь вылезает из машины.
She starts yelling and this loser stumbles out of the car.
Всего один старый хмырь.
Little old me.
Только хмырь какой-то в обносках.
Just some guy in rags.
- Ёто что за хмырь на'ольксвагене?
- Who's your friend in the Volkswagen? - Huh?
А это что за хмырь
And who's that character?
Одни кабинеты с флагами и в каждом - хмырь.
All are meant for offices and departments.
- спасибо, хмырь, отличная идея!
did i spill on your girlfriend? 'cause i can get you and your lady another drink.
Готов поспорить, хмырь из охраны здесь не при чём?
I'll bet the store dick don't want this.
Хмырь из охраны уже вообще не при делах.
Store dick don't want shit.
Хмырь из охраны скончался.
Store dick's dead.
Прикиньте, этот ёбаный хмырь оказался бухгалтером Кинга.
Turns out this fucking mope is an accountant for the King.
Кто этот хмырь?
Who's the prick?
Если этот хмырь не получит землю, то и машина пропадёт, и денег не вернуть.
£ f he doesn't get the field, I lose the car and the money.
В каждой школе есть такой хмырь.
Every school's got one, the derogatory "it."
- Этот хмырь.
This guy's...
- Слушай, хмырь, ты мне здорово кровь попортил!
Look here, old man. You been a real pain in my butt.
Тот хмырь, Камил, хватал меня.
That fag, Kamil, grabbed me.
Ты чего уставился, пучеглазый хмырь?
What you looking at, you wee bug-eyed freak?
Этот хмырь ее сутенер?
Is that her pimp?
В Сан-Педро живет богатенький хмырь.
Check this out, man. There's a baller cat on San Pedro, all right?
Хмырь, с которым ты говорил не диспетчер.
- Guy you're talking to. He ain't a train dispatcher.
- Я здесь. - Этот хмырь хочет избавиться от тебя! - Говорите, говорите с ним.
- This is the guy that's trying to get rid of you.
Даже если такой хмырь найдётся где мы возьмём 35-миллиметровый отпечаток с наложением голоса?
And suppose someone would develop the footage how do we get a 35mm print with a soundtrack?
Это ещё что за хмырь?
Who the hell is this guy?
- Отвали, хмырь.
- Fuck now off with you.
Я заглянул сегодня в их кабак и тот хмырь там был...
I went back to the bar with that guy today...
Tот маленький хмырь способен на такое?
That little wimp did something so serious?
Этот хмырь, Джек Коллинс, не давал ей прохода.
That townie, Jack Collins, wouldn't leave her alone.
Не думаю, что этот мелкий хмырь сможет в ближайшее время кого-нибудь побеспокоить.
Well, our little fellow isn't going to be bothering anybody anytime soon.
Кто этот хмырь?
Who is this nerd?
Ваш сын - хмырь проблемный.
Your kid is the problem.
Ну что, попался, хмырь?
Fucking caught you, daftie.
Никто у меня не умирал, мрачный ты хмырь.
Nobody died, you morbid son of a bitch.
Что ты мне приготовил, профессор Брайан Хмырь?
What have you got for me, Professor Brian Cock?
- Ну, ты и хмырь.
Oh, my God.
♪ Этот хмырь поимел мою Жизабель ♪
♪ That rambler slept with my Jezebel ♪
Что это за хмырь?
- Who is that asshole?
Этот хмырь
He's Bim.
- Что за шутки, Хмырь?
Is that your idea of a joke?
Если этот хмырь не понимает по-хорошему, надо дать ему по рогам.
- Hey.
Этот хмырь на дельтаплане разбился.
What an idiot!
- Слушай, хмырь, ты мне здорово кровь попортил, ты прав, это я грабанул ювелирный магазин, сейчас меня ищут очень паршивые ребята, и твои близкие попадут под раздачу, если я не отдам камешек!
Now, look here, old man. You've been a real pain in the butt. And you're right, I did rob that jewelry store.
Что это за хмырь?
- Who is this guy, anyway?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]