Целеустремлённостью перевод на английский
11 параллельный перевод
Только билеты заработанные стараниями и целеустремлённостью.
Only tickets won through hard work and determination.
Мы говорим о том, что я должен выяснить, кто паршивая овца с той же гордостью и целеустремлённостью, с которой я вешаю медали на грудь героям.
It's about the fact that I have to root out the bad apples with the same pride and sense of purpose that I hang medals on the good ones.
Между целеустремлённостью и манией - небольшая разница.
There's a fine line between purpose and obsession.
Искусный хищник, природная идеальная машина для убийства, грозный волк, добывает свою добычу целеустремлённостью и мастерством.
A sophisticated predator, nature's perfect killing machine, the vicious wolf stalks its prey with purpose and skill.
Я это заслужила упорным трудом и целеустремлённостью.
Got there by studying hard and maintaining my focus.
Восхищаюсь твоей целеустремленностью!
I'm on probation. Eh, Moz, can you do us an eighth? 'Course I can, fella.
Этот невероятный проект воплощался с целеустремленностью, обычно присущей военному времени однако настоящие мотивы, стоящие за этим важным решение Кеннеди, остались для большинства неясными.
This whole vast project has been pursued with a single-mindedness normally preserved for war and yet the real objectives behind Kennedy's momentous decision remain to most people obscure.
И никто ещё не страдал с такой целеустремленностью, как Уильям Холмен Хант.
And no-one suffered with quite the determination of William Holman Hunt.
И мы будем встречать каждый новый день как подарок, проживая его с той же смелостью и целеустремленностью, как это делала ты всю свою жизнь.
And we will greet every new day as a gift, approaching it with the same bravery and determination with which you lived your entire life.
Этот мир был построен потом, кровью и целеустремленностью обычных людей.
This world was built off of the sweat, toil, and dedication of cogs.
Такие люди как ты, с уверенностью и целеустремленностью, могут казаться загадкой для тех, у кого нет этих качеств.
Someone with your confidence and drive can seem like a complete mystery to a person who lacks one or the other.