Церемониям перевод на английский
6 параллельный перевод
Что у тебя за тяга к брачным церемониям?
What's this need you have, for performing marriage ceremonies?
Этот ритуал исполнен впервые... за 63 года и приурочен к кульминационному моменту Пасхи - религиозным церемониям Святой Недели.
This is the first time this ritual has been performed... in 63 years and brings to a climax on Easter Sunday... the religious ceremonies of Holy Week.
Секретарь по церемониям закрытия!
Secretary of partying down!
Капитан, простите, но вы никогда особо не доверяли религиозным церемониям.
Captain, forgive me, but you've never been one to put much trust in religious ceremonies.
Хайд, я понятия не имела, что ты склонен к таким церемониям?
Hyde, I had no idea you could be so formal.
У меня неоднозначное отношение к подобным церемониям.
I have a love-hate relationship with these ceremonies.