Цилиндра перевод на английский
57 параллельный перевод
Она ставила на треть цилиндра.
She said, "The 2nd dozen!"
Бедная девочка была одержима идеей что я мог по желанию заставить шарик упасть в треть цилиндра.
The poor girl was obsessed with the idea... that I could at will cause the ball... to land in the 2nd dozen.
Её мимика говорила : "Вместо того, чтобы давать советы заставьте его упасть в треть цилиндра."
She looked at me eloquently. "Instead of giving me advice... " make it land in the 2nd dozen! "
Он кружился, кружился, затем замедлился и вдруг упал в треть цилиндра.
It turned and turned, then slowed down and... as if exhausted, the ball fell in a 2nd-dozen slot.
Шарик снова упал в треть цилиндра.
Again it landed in the 2nd dozen!
Я понял, что без неё, было невозможно мне заставить упасть шарик в определённый сектор цилиндра.
I realised that, without her, it was impossible... for me to make the ball land in a given slot... be it this one or that one.
Эти длинные 15 дней мы провели, обсуждая систему наших ставок в игре. Мы изучили наизусть нашу систему для трети цилиндра.
We spent the 2 weeks working out a reasonable scheme... and learned it by heart for the 2nd-dozen slots.
"Треть цилиндра. Хорошо."
" The 2nd dozen?
Отныне, было невозможно направить шарик в треть цилиндра.
Henceforth, it was impossible to land in a 2nd-dozen slot!
"Дни, когда вы сможете забеременеть, появятся в окошке цилиндра".
"The days you can conceive will now appear in the window of the cylinder."
Я думаю, всё из-за главного тормозного цилиндра.
I think it was the master cylinder.
Два цилиндра сверху, один снизу.
Two cylindrical projections on top, one below.
Два цилиндра, цепная передача, переднее колесо со скрипом, судя по звуку.
Two-cylinder, chain drive, one squeaky wheel on the front, it sounds like.
Два огромные вертикальные цилиндра, стоящие рядом.
Two immense cylinders side by side.
- А также помог провести расточку цилиндра.
- He's given me a rebore, too.
... из переносного цилиндра со сжатым воздухом...
... from a portable compressed air bottle...
У неё всего четыре цилиндра.
This is only four cylinders.
Поверни два запирающих цилиндра против часовой стрелки.
Rotate the two locking cylinders counterclockwise.
Пора стряхнуть пыль с серого цилиндра и почистить брюки?
Time to dust off the old topper and sponge-bag trousers, eh?
Посмотри на головке цилиндра, умник.
- Try the cylinder head... tubby.
Похоже, крышку цилиндра заклинило.
His cylinder head seized up, I think.
Это кончик воскового цилиндра, он все еще пуст.
This end of the wax cylinder, it's still quite empty...
Как на счет "моментального снимка" и "цилиндра"?
What about "snap" and "cheese"?
Кролик выпрыгнул из цилиндра, Джек.
Rabbit's outta the hat, Jack.
Если это правда, то что удерживает его внутри цилиндра?
If that's the case, what's keeping it inside this cylinder?
Думаю, он хочет сказать, что кролик не смог выпрыгнуть из цилиндра.
I think what he's tryin'to say is... the rabbit wouldn't come out of the hat.
4 цилиндра, 5 клапанов, турбонадув...
- Four-cylinder, 5-valve, turbo...
Порвалась прокладка головки цилиндра.
My head gasket cracked.
- Вроде цилиндра?
oh, like a top hat?
Другими словами, если вы возьмете кусок бумаги и нарисуете мир сделаете вот так и посмотрите на бумагу в форме цилиндра, и скажете : "ОК, да, примерно так оно и есть на самом деле."
In other words, if you were to take a piece of paper and you were to draw the world and do this and look at the paper on a cylinder, you'd say, "OK, right, that's kind of like how it is."
ѕространство превращаетс € во врем €, а врем € - в пространство, закручива € сь оба вокруг цилиндра.
Space turns into time and time into space as both become twisted around the cylinder.
Они обнаружили, что модели Cee'd могут иметь недостаточную тормозную силу главного цилиндра.
They've identified that Cee'd models could suffer from insufficient brake force from the master cylinder.
C такой присадкой головка цилиндра в полном порядке.
Head looks good on the flux.
Длина цилиндра должна быть равна его ширине, срезаешь два клина, и можно сделать кое-что, что обычно невозможно.
As long as the cylinder is as long as it is wide, you cut the two wedges and you can do something again that you're not supposed to be able to do.
Сказал парень, у которого нет главного цилиндра.
Says the guy with no master cylinder.
Замени прокладку головки цилиндра.
Change the cylinder head gasket.
- Обманка внутри цилиндра.
Ah, a bluff inside the cylinder.
Или цилиндра с двойным дном?
Your, uh, false-bottom hat?
Если это психологическая проблема, его глаза должны реагировать на вращения цилиндра оптокинетической стимуляции.
If it is psychological, his eyes should still respond to the spinning pattern on the optokinetic drum.
Но без цилиндра-головы
♪ But I sure missed his cylinder head ♪
У него четыре цилиндра и двигатель на 25 лошадиных сил.
It has a four-cylinder, 25-horsepower engine.
Что-то вроде трубы или цилиндра...
Something shaped like a pipe or a tube.
Белл хранил два цилиндра Наблюдателей на этом складе.
Bell was keeping two Observer cylinders in that storage facility.
- В деталях, вплоть до цилиндра и причёски.
Right down to the top hat and tails.
"Ситроен CX Athena Pallas", гидропневмоподвеска, 4 цилиндра.
CX Athena Pallas, hydropneumatic suspension, 4 cylinders.
Четыре цилиндра.
It's a four-cylinder.
- Немного волнуюсь, потому что у него на 2 цилиндра больше, чем у нас.
Slightly worried about this, because he's got two more cylinders than we have. Yes. He's got ten.
Точно, и как только вы повернете буквы вокруг цилиндра он раскрывает скрытое сообщение.
Exactly, and once you rotate the letters around the cylinder it reveals a hidden message.
Я знаю каждый паз каждого цилиндра.
I know every groove of every cylinder.
Ты клапан от цилиндра не отличишь.
You don't know a poppet valve from a rocker boss.
Теперь нам надо вытащить кролика из цилиндра.
Now we get to pull a rabbit out of our hat.