Циркача перевод на английский
6 параллельный перевод
Я превратил его в циркача, и вот результат.
I turned it into a circus performer and here is the result.
И держите этого циркача под контролем, понятно?
And keep this circus act under control, got it?
Жизнь циркача обжигает и сильнее, чем что-либо.
A carny's life burns and brighter than most.
- Кого, этого циркача?
Of that punk?
Хотя мой коллега, напротив, как сын циркача, являет собой наглядный пример, насколько современной стала Римская курия.
My colleague, on the other hand, as the son of a circus performer, demonstrates just how modern-day the Curia has become.
Кэму может быть полезно увидеть этого странно названного циркача, который его бросил. Потому что тот случай - причина очень сильного комплекса покинутости... Это не безболезненно.
It could be therapeutic for Cam to see this ridiculously named circus person who deserted him because that incident could be the very root of his pretty intense abandonment issues... which are not unchallenging.