Чесал перевод на английский
33 параллельный перевод
Кто сидел и всю ночь чесал твой животик, когда он у тебя заболел?
Who sit up all night and rub your stomach when you got the belly ache?
Я чесал.
I scratched.
Один владелец. Он их чесал только по воскресеньям.
He only scratched that on Sundays.
Сеньор, это не то что вы думаете, я чесал ей спину.
The loofah for the scrubbing.
- Я чесал, спину чесал!
- I was scrubbing.
Он лежал на боку и чесал свои яйца.
It was lying on its side scratching its nuts, like that.
Я бы говорил с ней и чесал бы её за ухом.
I would talk to him and scratch him behind the ear.
Она видела, как Портер чесал голову в школе.
She saw Porter scratching his head at school.
Ты чесал ей подбородочек?
Did you rub his chin!
Ты чесал свою сыпь от ядовитого дуба, а мои коллеги рассказали мне, что лишь один растет
Call me out like that? You scratched your poison oak.
Я видел этого клоуна в интернете, где он чесал языком, что пары должны иметь постоянный секс.
I saw this clown on the internet banging his gums About how couples should be having sex all the time.
Он чесал меня внизу.
He scratched my bottom.
Когда он чесал тебя внизу, это где происходило?
When he scratches your bottom, where are you?
- Чесал меня!
- Scratches my bottom!
Где он чесал тебя?
Where's your bottom?
Папа тебя чесал под пижамой или по ней?
Does Daddy scratch over or under your leggings?
- Ты точно помнишь, что папа тебя чесал? - Нет.
You remember Daddy scratching your bottom?
- Чесал нос?
5Scratch his nose? 0 No.
Он постоянно чесал за ухом.
He was scratching behind his ear a lot.
Он чесал мой живот как никто другой.
He gave me a belly rub when nobody else would.
Когда я сломал руку, то чесал под гипсом вешалкой для пальто.
When I broke my arm I used to stick a coat hanger down there.
Ты чесал мне спинку, а я говорила тебе, когда наступало время побрить твои уши.
You scratched my back, and I told you when it was time to trim your ear hairs.
- Он наступил на мину-ловушку, пока чесал яйца.
He trod on an IED while scratching his plums.
Он сломал их, пока чесал себя?
He broke them off scratching himself?
Я над этим тоже как-то репу чесал.
Same thing I've been fooling around with.
Говорят, Дики Принц много чесал языком о взрывах на днях.
Word is, Dickie Prince was shooting his mouth off about the bombings a couple nights ago.
Когда мы опрашивали Джулиана, он чесал свои руки.
When we were questioning Julian, he was rubbing his hands.
Говорят, Дики Принц много чесал языком о взрывах на днях.
Dickie prince was talking more on the explosion, two nights ago.
Он принялся расчесывать щеки и шею. Чесал сильно, до крови.
He began scratching his cheeks and his neck harder and harder until he drew blood.
Нет, сын мой. Я чесал его.
No, my son, I was scratching it.
Пожалуйста, не говори, что ты чесал спину Копьем судьбы.
Please don't tell me you used the Spear of Destiny as a back scratcher.
А кто сказал, что я спину чесал?
Who said anything about my back?
И Виктор чтоб чесал отсюда!
And tell Victor to move it!