Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ Ч ] / Члене

Члене перевод на английский

216 параллельный перевод
ћогу € напомнить вам,'остер, что вы говорите о члене луба – еформ.
Must I remind you that you are speaking of a member of the Reform Club?
Снова на твоем члене?
On your genitals again?
Да, да, да именно на члене.
Yeah, yeah, right on the genitals.
Он его вдыхал - крупинки найдены на его губах и половом члене.
He inhaled it. There were minute quantities on his lips and penis.
На его члене зараза. Он глотает все таблетки, которые можно найти, чтобы забыть вас.
Your son fucks anything that moves, his dick is eaten by bugs, he swallows any pill he can just to forget you.
- На члене!
- His dick!
Думает о своем члене.
Thinking about his dick.
Перестань говорить о его члене!
Please stop talking about his cock!
Бомба в члене.
A bomb in a dick.
Ты думаешь только о своём члене и действуешь от его имени.
Men are shameless. If you're not thinking with your wiener, then you're acting directly on its behalf.
Бородавки у тебя на члене не пройдут, пока ты не станешь мазать его кремом.
Warts on your dick aren't going away, less you start using cream every day.
Помнишь, я рассказывала тебе о члене Педро?
Do you remember Pedro's penis?
- Он был в его члене.
It was in the guy's dick.
Да что это вся труппа свихнулась на одном моем члене?
The whole company is obsessed with my cock!
И проволочная вешалка, вставленная в дырку в члене!
See you later on, Pete! No one gives a fuck about you!
Дело не в члене, дело в тебе.
Sit! It's not your dick!
Успокойся! Один мужик заказал татуировку на члене.
A guy goes, gets a tattoo put on his penis.
- Татуировку на члене?
On his penis? - Yeah.
Может быть, дело в том, что я упал и ударился... и сломал какую-нибудь кость в члене.
Could it be to do with something like- - I had a bad fall and I think I might have broken the bone in me cock?
- Я как раз собирался дать ему мой номер телефона. - На члене, что-ли, собирался написать?
]
- Раз вы узнали о больном члене семьи, вам стало легче от того, что вы приходите сюда?
Now that you found out you have a retarded family member do you feel better about coming here?
Наконец-то он не говорит о моём члене.
[Giggling] Brian : AND FOR ONCE, HE'S NOT TALKING ABOUT MY COCK.
"и болт в члене!"
"and a bolt through the cock after me".
Речи о маленьком члене Джея и его латентной гомосексуальности - - родились из выходок в Развлекательном центре?
In the comics and the movies, does Jay's tiny dick and latent homosexuality come from his escapades at the Rec Center?
Это смешно, вначале они не дают мне трахать их, а потом трахают себя на твоем члене.
It's funny... first, they don't let you fuck them, then they're fucking themselves on your own cock.
98 ) } Разговоры о новом члене
Talking to a new penis
Улитка на члене!
A penis under the snail!
Мы говорим не о людях на Земле. Я говорю о каждом члене моей команды здесь, в Атлантисе, и я говорю о друзьях, которых мы приобрели, как только прибыли сюда, таких как народ Тейлы.
I'm talking about every member of my expedition team here in Atlantis and the friends we've met since coming here, like Teyla's people.
Я всегда считала, что сердце мужчины находится у него в члене.
I always though that mens hearts were in their cock...
У меня ужасная сыпь на члене.
Come on. Tell Uncle Cooper all about it.
"Распишись у меня на члене."
Luce, please!
Ну останется он при при своём уёбщином непорезанном члене. Думаешь, чё то изменится?
Think they're any different if they've had their fucking dicks cut on?
Ген в вас сильнее, чем был в каком-либо описанном члене Королевской семьи за три сотни лет.
The gene in you is stronger than it has been in any recorded member of the royal family for 300 years.
И они будут бросать в тебя любым дерьмом, которое найдут.. а ты будешь извиваться перед ними как шлюха на члене!
And they're gonna hit you with any shit they can find and you're gonna be spread out there in front ofthem like a trollop in the stocks!
У меня на члене были ожоги второй степени.
I had second-degree burns on my johnson, I kid you not.
Он не занимался политикой, хотя был женат на новом члене совета из 11 округа.
Oh, he hasn't played much politics, though he used to be married to the new councilwoman in the 11th.
"Могу я попросить средство от бородавок на члене?"
"Can I have some Cock-Wart-Go?"
Женщина, которая выиграла в лотерею, заплатила мне в 4 раза больше, чтобы покататься на моем члене.
A woman who won the lottery paid me four times that much to ride my dick.
Есть ли у кашалота кость в члене?
Does it have a bone in it?
- У барсука есть кость в члене, да.
- A badger has a bone in its... in its cock, yes.
У него даже волос на члене нет!
He doesn't even have any hair on his dick!
Перестань думать только о своём члене и позови Гиртие.
- Look what you've done! Get Geertje! Stop thinking about your prick and get Geertje!
На члене есть красная кнопка, которая загорается "Опасно" при определенном уровне.
THE CITY SHOULD PUT A RED TAG ON THE DICK THAT HAS A PSI LEVEL THAT'S UNACCEPTABLE.
Но на сегодня рассказ о члене - это следующий наш музыкальный номер...
Without restriction at the outset... shameless...
У меня подагра на члене.
I got gout of the dick.
Я о своем члене.
That's why the thing with my dick.
У него на члене.
On his dick.
- В члене негра.
- In the negro's penis.
Кажется, он сказал : "Распишись у меня на члене." "
Luce!
Я недавно вытатуировал на члене Шаттл.
Oh, my God!
Значит прячет что-то в члене.
So there's something hidden inside the penis.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]