Чупакабра перевод на английский
38 параллельный перевод
Но, я слышал, в двух штатах отсюда появилась Чупакабра.
But, hey, I hear there's a chupacabra two states over.
А может и чупакабра.
Maybe the chupacabra.
Привидения, вампиры, чупакабра - выбирай, кого хочешь.
What can't? Ghosts, vampires, chupacabra?
Я - чупакабра?
I'm a manimal?
Я даже не знаю что такое чупакабра.
I don't even know what a manimal is.
я так же реален, как твоя Чупакабра.
I'm as real as your chupacabra.
Чупакабра.
Chupacabra.
Чупакабра!
Chupacabra!
- Чупакабра!
- Chupacabra!
Ты сказал Чупакабра или Куку-кадро?
Did you say El Chupacabra or El Cuckoo-sabre?
Я Эль Чупакабра.
I am El Chupacabra.
Эль Чупакабра!
El Chupacabra!
Пока Чупакабра спит.
While the Chupacabra sleeps.
Так, чупакабра.
So, chupacabra.
Чупакабра, мифический козий вампир?
El chupacabras, the legendary goat sucker?
Я тут изучал современных лесных монстров, чупакабра, снежный человек, медвежонок Смоуки.
I've been researching modern wood-dwelling monsters. Chupacabra, Sasquatch... one Smokey Bear.
Он ведь как чупакабра.
He's like the chupacabra.
Чупакабра, чупакабра.
Chupacabra, chupacabra.
Следи за своей кровью, ибо голоден Чупакабра "...
_ _ _ _ _
Гримм 4 сезон 8 серия Чупакабра
Grimm S04E08 Original air date 12 / 12
Это чупакабра.
Es el chupacabra.
Чупакабра?
Chupacabra?
Чупакабра из городских легенд, эта чупакабра?
The urban legend chupacabra, that chupacabra?
Только чупакабра так убивает.
Only chupacabra kill like this.
Согласно легенде, чупакабра нападает на животных и высасывает у них кровь.
Its name comes from the belief that this creature attacks livestock and drinks its blood.
"Чупакабра" - испанское существо, и спорю, Джульетта что-то об этом знает.
"Chupacabra" is Spanish, and I bet you Juliette knows something about this.
Тогда, согласно твоей бабушке, Чупакабра - это пожирающий питомцев, ворующий ключи, козлососущий убийца.
Then according to your grandmother, a chupacabra is a pet-eating, key-stealing, goat-sucking killer.
Это Чупакабра.
That's the chupacabra.
Что же, Уэлдреор - это настоящий Чупакабра.
So the Waeldreor is the original chupacabra.
Чупакабра!
El chupacabra!
Что ж, доктор Ойс либо парень, которого мы ищем, либо на парковке на него напал Чупакабра.
So Dr. Hoyos is either the guy we're looking for, or he was attacked by the chupacabra in the parking garage.
Но если он и есть Чупакабра, то в каком он сейчас состоянии?
- Yet. But if he is the chupacabra, what kind of condition is he in now?
Разве не он чупакабра?
But I thought he was the chupacabra?
Я даже не знаю, кто такая чупакабра.
I don't even know what a "chupacabra" is.
Это чупакабра.
It's a chupacabra!
- Ааа, чупакабра.
Chupacabra!