Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ Ш ] / Швед

Швед перевод на английский

131 параллельный перевод
Вы швед?
Swede?
Извините, я швед, а не норвежец.
Excuse me gentlemen. I'm not from Norway. Sweden.
В тот вечер, на танцах, когда к тебе подошёл тот швед...
The other night at the dance, when that Swede made a pass -
- Входи, швед.
- Come on in, svenska.
Ведете себя как швед, а мы-то на Сицилии, в Италии.
You're like Swedes, but we're in Sicily, Italy.
Я хочу выяснить все с помощью чистого и ясного метода, проблемы, которые возникают, когда при швед - ?
I want to elucidate in a clear and lucid way, the problems that arise when a Swedish man- - [unintelligible ; something wrong with the rip]
Конечно, Швед, я всегда твой человек.
- Of course Swedish ; I'm always your man.
- Удачи, Швед.
- Good luck Swedish.
— ледом едут Ѕлудстрюпмуен,'анданго, Ўнелльфахрен, √ азолини и швед ћедельсвенссон.
The subsequent order is Gore-Slimey, Fandango, Schnellfahrt, Gassolini... and the Swede Turnip Anderson.
Ќа 3 месте немец, затем швед, аргентинец, ирландец, италь € нец.
In third place the German, followed by the Argentinean, Irishman and Italian.
Ты слишком стар, швед.
You're too old, Swede, and the boy is too young.
Прыгай, ты, вонючий швед.
Jump, you stinking Swede!
Желтопузый швед.
Yellow-bellied Swede.
Там итальянец, там швед, там ямаец и ещё я.
There's an Italian guy, there's a Swedish guy, there's a Jamaican guy and me.
Судя по акценту, швед. Ты знаешь каких-нибудь шведов? Нет.
- Do you know any Swedish men?
Я пропустил это зрелище когда швед выставлял себя кретином?
Did I miss a Swedish screwup?
И швед, который всегда сердится, больше не сердится.
And the Swede who ´ s always angry is not angry any more.
Чокнутый швед!
You crazy Swede!
Маленький толстый швед, что он о себе возомнил?
That pompous Swede!
- А ещё... прекрасно выступил... один швед... насчёт молчания.
- And there was a... a beautiful talk by... by some guy from Sweden, just at the end, about silence.
Как Вы можете слышать, я швед, и мы, шведы, немного позади вас, датчан, в медицине.
As you can hear, I am Swedish, and we Swedes are a bit behind you Danes in medicine.
Д-р Хельмер, там сидит швед, и ждет Вас в Вашем кабинете.
Dr. Helmer, there ´ s a Swede in your office.
Швед!
You Swede!
Не нужно быть проклятым идиотом только потому, что ты швед.
One isn't necessarily an idiot just because one is a Swede.
Но я уверен, что я единственный швед, которому... пожал руку сам Элвис...
But I do believe I am the only Swede... who's shaken hands with presley...
Он что, швед?
He's Swedish?
Просто танцевали? Сейчас я приглашу тебя, проклятый швед!
Just dancing?
- Да ты чё, Швед? Порвать сучонка, да и все.
What's wrong with you, Shved, Iet's just get done with him.
Он двинутый швед.
He's a crazy Swede.
Итак, норвежец и швед наблюдают за похоронной процессией.
This Norwegian and a Swede are watching a funeral procession.
Швед спрашивает :
The Swede asks :
Тот парень - -- швед.
That guy - -- the Swede.
- Рольф Харрис - не швед.
- Rolf Harris isn't Swedish.
Я знаю, что там есть вратарь швед Томас Сандерсон,
- Um... I know you've got a Swede called Thomas Sanderson in goal,
Я подумал, что вы швед.
I thought perhaps a Swede.
- Что за Швед?
You know a Swede?
Чтобы я был уверен, сколько получит Швед.
Well, just so I get a quote in my head, how much is the Swede getting?
Прибыл Швед.
The Swede has arrived.
- Таинственный Швед.
... the mention of this mysterious Swede.
Доктор Ингстром, швед по национальности, и никакой не киллер.
Dr. Ingstrom, the Swede, is not a hired killer.
Надеюсь, не те шуточки о том, как собрались норвежец, швед и датчанин.
Not thatjoke about the Norwegian, Swede, and Dane, I hope.
- Сначала швед, теперь сын.
First the Norwegian, then Junior.
- Да, мой друг швед.
- Yes, my boyfriend's Swedish.
- Он швед.
He's Swedish.
Он швед
He's Swedish.
Некий месье Жорж Швед.
A certain Mr. Georges Schwed.
... первый автомобиль, первый человек... который появился на шоссе, - месье Швед, 42 года, работает в Ловиньи.
... the first car, the first man... to take the highway is Mr. Schwed, 42, working at Louvigny.
Его зовут Жорж Швед, запомним это имя.
He's called Georges Schwed, a name to remember.
О, нет.Есть швед, который выращил их в помещении.
Oh, no. There is a Swedish man who has raised them indoors.
- Швед?
- Swedish?
Парень по имени Аарон Швед.
Guy named aaron szwed.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]