Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ Ш ] / Шрэк

Шрэк перевод на английский

96 параллельный перевод
Это Санта Клаус Готэма - Макс Шрэк.
Please welcome Gotham's own Santa Claus, Max Shreck.
Нам нужен Шрэк!
Shreck!
Вы об этом не пожалеете, Шрэк.
You won't regret this, Mr. Shreck.
Шрэк и Кобблпот фантастический альянс.
Shreck and Cobblepot... the visionary alliance.
Сегодня вечером этот одиозный Шрэк дает бал.
Tonight is that loathsome party hosted by the odious Mr. Shreck.
Разве не Макс Шрэк играл тобой, а потом предал?
Isn't it Max Shreck who manipulated and betrayed you?
Это Шрэк!
It's Shrek!
Ура, Шрэк!
Whoo, Shrek, yeah!
И на этот раз... Король кардинально болен Шрэк и Фиона на замене... никто не встанет у меня на пути.
And this time, no one will stand in my way.
- Я - Шрэк, болван.
- I'm Shrek, you twit.
Шрэк?
Shrek?
Дамы и господа Принцесса Фиона и сэр Шрэк!
Ladies and gentlemen Princess Fiona and Sir Shrek!
Шрэк!
Shrek!
Да ладно тебе, Шрэк!
Oome on, Shrek!
Шрэк, неужели тебе не хочется завести семью?
Shrek, don't you ever think about having a family?
Шрэк подойди ко мне, сын.
Shrek please come hither.
А как Шрэк воспринял новость?
How did Shrek react when you told him?
Когда Шрэк узнал, он сказал...
When he first found out, Shrek said...
Где Шрэк и Фиона?
Where are Shrek and Fiona?
Так скажи мне, куколка... где Шрэк?
So tell me, puppet... where is Shrek?
Говоришь, что не знаешь, где Шрэк?
You don't know where Shrek is?
Шрэк поехал за вторым наследником!
Shrek went off to bring back the next heir!
Шрэк, если хочешь преуспеть, тебе придется сменить тактику.
Then change your tactics if you want to get anywhere with him.
- Шрэк!
- Shrek!
Знаешь... ты нормальный мужик, Шрэк.
You know... you're okay, Shrek.
Шрэк скоро вернется, Чаминг, и тогда тебе не поздоровится.
Shrek will be back soon, and you'll be sorry.
Как только Шрэк переступит порог Тридевятого королевства, ему придет конец.
Don't you realize once Shrek sets foot in Far Far Away he's doomed?
Нет, Шрэк.
No, Shrek.
Я дико извиняюсь, мистер Шрэк.
I'm so sorry about this, Mr. Shrek.
Шрэк нападает на меня.
Shrek atacks me.
Шрэк, ты изумительно умеешь общаться с детьми.
You really do have a way with children, Shrek.
А где Шрэк?
Where's Shrek?
Шрэк сказал так, чтобы защитить тебя.
Shrek only said those things to protect you.
Шрэк спас тебе жизнь.
Shrek saved your life.
Кто бы мог подумать, что огр по имени Шрэк, который своим рыком наводил страх по всей земле, спасёт прекрасную принцессу Фиону.
No one would have guessed that an ogre named Shrek, whose roar was feared throughout the land, would save the beautiful Princess Fiona.
Тогда Шрэк поцеловал принцессу.
Then Shrek kissed the Princess.
Эй, Шрэк, Шрэк!
Hey, Shrek, Shrek!
Мистер Шрэк, не распишитесь на наших вилах?
Mr Shrek, would you sign our pitchforks?
Шрэк, это же хоровое пение.
Shrek, it's a sing-along.
Простите, мистер Шрэк?
Excuse me, Mr Shrek?
- Мсье Шрэк.
- Monsieur Shrek.
Шрэк сейчас издаст для нас всех свой фирменный рык!
Shrek's gonna do his famous ogre roar!
- Шрэк, что происходит?
- Shrek, what's going on?
- Ну же, Шрэк, поклонники ждут!
- Come on, Shrek, your fans are waiting!
Я не про них, Шрэк, а про тебя.
I'm not talking about the villagers, Shrek. I'm talking about you.
Шрэк, у тебя трое прекрасных детей, любящая жена, друзья, которые тебя обожают.
Shrek, you have three beautiful children, a wife who loves you, friends who adore you. You have everything.
Знаешь, Шрэк, а я тебе завидую.
I gotta say, Shrek, I envy you.
В этом-то вся и прелесть, Шрэк!
But that's the best part, Shrek!
Ну, давай, Шрэк.
Go on, Shrek.
Давай же, Шрэк.
Go on, Shrek.
Праздник же, Шрэк.
It's a party, Shrek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]