Щике перевод на английский
19 параллельный перевод
- ќни не живут в этом € щике.
- There's no bogeyman in the box.
" Є у теб € там в € щике?
- The carrier. What's in the fucking carrier? - Huh?
я лучше буду жить в € щике, чем в одной комнате с этим придурком.
I'd rather live in a crate than share a room with this dork.
ќн словно злой јладдин в лампе " ли € щике ѕандорь |.
It NãoPercebees? Others It's like Aladdin's lamp or Pandora's box.
¬ том € щике, где оно хранилось.
In the drawer where it was kept.
— человеком, который оставл € ет мне записки в € щике.
With the person who's leaving notes in my box.
ѕослушай.. это ты оставл € ла письма в его € щике?
Listen - were you putting notes in his box
" ьем € щике?
Whose box
я думал это ты оставл € ла записки в его € щике.
I thought you were putting notes in his box.
Ќет, € не оставл € ла записок ни у кого в € щике.
No, I didn't put notes into anybody's box.
Ѕ "— Ћ" : √ л € дите, кака € тЄлка в € щике!
Check out the hot chick on TV!
" ам еще фрукты в нижнем € щике.
There's also fruit in the bottom drawer.
¬ € щике в гостиной.
In the box in the living room.
Забудь о мойщике окон и оставь его в покое.
- Hmm? - Forget the window washer and let it go.
Я хочу рассказать тебе о человеке, которого я знаю.. мойщике окон из Лос Анжелеса
I want to tell you a story about a man I know... a window washer in Los Angeles.
Ёто было в нашем почтовом € щике. ќно дл € вас.
This was in our mailbox. It's for you.
ќна в € щике.
She's still in the case.
"олько мешатьс € буду. ≈ сли у вас есть что-нибудь из-под полы, или где-нибудь в € щике, с парн € ми и девушками, было бы круто." олько не групповухи и втроем, хорошо.
I'm just gonna get in the way. If you have anything, you know, like, under the desk or in a box or something, with dudes and chicks, that'd be awesome, but no gang bangs, okay?
" золента - в € щике.
The duct tape's in the drawer.