Щипач перевод на английский
15 параллельный перевод
Наш щипач?
Our robber!
Щипач! Это был фальшивый кюре.
The thief was the phony Father!
- Отныне зовите меня "Щипач".
- Call me "Slick" from here on out.
Рождество. Где мой подарок, Щипач?
It's Christmas, where's my present, Slick?
Фредди-Щипач?
Freddie "The Dip"?
Моего батю звали Фредди-Щипач.
My dad was known as Freddie "The Dip".
Мое расследование показало, что Фредди-Щипач делит вечность с мисс Квинни Флауэрс.
My research suggests that... Freddie "The Dip" has been sharing eternity with Miss Queenie Flowers.
Да, щипач-карманник щипанул свой последний карман. Вот.
Yes, that pocket picker has picked his last pocket.
Аферист старой школы, щипач, воровал по мелочи.
Old school conman, pickpocket, petty thief.
Каждый день он выходит на перерыв в 4 вечера, вешает пропуск на отворот пиджака, его легко открепит любой "щипач".
He takes a coffee break every day at 4 : 00 p.M. Wears his id on the lapel of his jacket. Easy enough to unclip in a standard brush pass.
Он щипач, карманник.
He's a pickpocket, a purse-snatcher.
- А щипач из тебя никакой, милая.
- All thumbs, sweetheart. It was a bum lift.
- Я отличный щипач.
- It was a great lift.
Кажется, он называется "щипач"?
The Cutpurse, I believe it's called.
Крис щипач.
It's true.