Ы понимаешь перевод на английский
74 параллельный перевод
"ы понимаешь значение слова" интимность "?
Do you understand what the word "privacy"?
"ак, теперь иди со мной." делай то же, что буду делать €. " ы понимаешь то, что € тебе говорю?
Now come with me, and whatever I do, you do the same, Understand?
" ы понимаешь?
Do you understand?
" ы понимаешь, о чЄм €?
You know what I mean?
" ы понимаешь, о чем они говор € т, √ арри?
Do you know what they're talking about, Harry?
" ы понимаешь?
Can you imagine?
- я не следил. я шпионил. " ы понимаешь, что у теб € параной €? ѕараной €?
I got this friend, Tre, who's always talked about going into business.
" ы понимаешь это?
Do you realize that?
" ы понимаешь, что сказала глупость?
This is stupid what you're saying.
" ы понимаешь, надо быть с гирей одним целым.
You know, gotta be one with the ball.
- — лушай мен €, — амсон! ћальчишка больше не должен заходить в этот фургон. " ы понимаешь?
Listen to me, Samson, the boy must not set foot in this trailer again, do you understand?
" ы понимаешь, публикаци € плохого мен € не волнует.
You know what? The bad don't bother me to have out there.
-.. если ы понимаешь, о чём я.
- if you know what I mean.
" ы понимаешь хоть слово из этого?
Do you understand a word of this?
" ы понимаешь, о чЄм €?
You know what I'm saying?
" ы не понимаешь ничего!
You don't understand anything!
" ы ничего не понимаешь, и никогда ничего не понимал.
You don't understand anything and never have!
Ц " ы не понимаешь, здесь дело в традиции.
Is this how you break in new girls?
Цƒа что ты? " ы ничего не понимаешь. Ќу что?
What are you, really, you're just, you don't know anything,
Цƒатнер, ты новенький, мелкий и мокрый. " ы не понимаешь...
Dotner, you're new, and a little wretched,
Ця не понимаю. Ц " ы не понимаешь?
I don't understand,
" ы ни хрена не понимаешь.
You have no idea, no fucking idea.
" ы что, не понимаешь?
You don't understand. You don't get it.
я напуган, и это ужасно, потому что именно так и поотупал бы информатор, если бы он хотел отвеоти от себ € подозрени €. " ы мен € понимаешь?
I'm scared, but that's terrible, because that's exactly how the mole would act... if he was trying to not be the mole, you know?
" ы понимаешь?
It wasn't like- - You know what I mean?
- "ѕеред тем..." - " ы понимаешь.
- You know.
- " ы понимаешь, о чЄм €.
- You know what I'm trying to say.
" ы не понимаешь, что ты не на моЄм уровне?
Don't you realize that I'm out of your league?
ќставь! " ы не понимаешь?
Let go! Don't you understand?
" ы... ты до сих пор не понимаешь?
You still, you still don't know.
" ы это понимаешь?
Now you know.
Т ы меня понимаешь?
You understand me?
Т ы меня понимаешь?
You follow me?
- " ы мен € понимаешь.
You know what I mean.
"ы же это понимаешь, да? " нее есть парень, малолетка, дл € которого она бережет себ €.
She's got this little boyfriend who she's saving herself for.
" ы ж понимаешь, чЄ это такое, да?
You know what this is, right?
" "ы просто не понимаешь, а?"
"You just don't get it, do you?"
я говорю тебе, с этим ничего не поделаешь. " ы не понимаешь?
I'm telling you, you can't do anyything about it. Don't you understand?
" ы хоть понимаешь через какой кошмар мне пришлось пройти?
Do you have any idea what a nightmare you put me through?
" ы не понимаешь, это очень...
- Don't you see, it's a...
На мой 12-ый день рождения я очень хотел получить титановую центрифугу, ну, понимаешь, чтобы разделять радиоактивные изотопы.
On my 12th birthday, I really wanted a titanium centrifuge so, you know, I could separate radioactive isotopes.
" ы что, не понимаешь, насколько это серьезно?
Do you understand the gravity of what's going on here?
" ы же, в самом деле, должен быть за нее благодарен, понимаешь, о чем €?
'Cause really you should appreciate the action, you know what I mean?
" ы не понимаешь.
You don't understand.
" ы это понимаешь?
Do you understand this?
" ы не понимаешь.
You don't get it.
" ы же понимаешь, это будет лишь одна из теорий.
That'll just be a theory, you know.
" ы же понимаешь, что это не должно сойти ему с рук, – ут?
Ever feel like you just can't go on, Ruth?
" ы не понимаешь, √ рег.
I don't think you get it, Greg.
" ы хоть понимаешь, как по-идиотски это звучит?
Don't you hear how foolish you sound?
" ы же понимаешь, что мы все равно это узнаем, да?
You know we'll find out anyway, right?
понимаешь о чем я 154
понимаешь о чём я 95
понимаешь 17992
понимаешь меня 212
понимаешь ли 115
понимаешь ли ты 22
понимаешь это 28
ы пон 18
ы понимаете 29
понимаешь о чём я 95
понимаешь 17992
понимаешь меня 212
понимаешь ли 115
понимаешь ли ты 22
понимаешь это 28
ы пон 18
ы понимаете 29