Юмористических перевод на английский
4 параллельный перевод
Мои парики для светских событий, для юмористических событий, различные коллекции. Интересные и не очень. И чудо мое - миниатюра Иуды Искариота.
My collection of pokers, my grendle-stretchers, my ornamental pomfreys and of course, my autographed miniature of Judas Iscariot.
- Ты когда-нибудь в юмористических шоу выступал?
- Have you ever done stand-up?
ќбсуждении юмористических передач, рыжеволосых, живущих с толстухами... роме этого других стульев нет, посижу на нЄм, пока никто не играет на этом автомате в "пакмана".
Mad TV sketches, rust, living with obesity... There were no other chairs available, so as long as no one wants to play Pac-Man...
А ты использовал этот гей-образ в своих юмористических шоу?
Did you ever do this gay character in your stand-up?