Юнкай перевод на английский
20 параллельный перевод
Мои люди пользовались ими, посещая юнкайских рабынь для утех.
My men use it when they visit Yunkai's bed slaves.
Юнкайские господа тебе заплатят, а делить вознаграждение на троих уже без надобности — своих подельников ты прирезал.
The masters of Yunkai will pay you your fee and you won't have to split it three ways'cause you've already slaughtered your partners.
Юнкайцы предпочитают, чтобы вместо них сражались рабы.
The Yunkish prefer to let their slaves do their fighting for them.
А юнкайцы заплатили им достаточно.
The Yunkish are paying them well.
Мы сражаемся за Юнкай.
We fight for Yunkai.
Юнкай.
Yunkai.
Юнкайцы тренируют рабов для постели, а не для войны.
The Yunkish train bed slaves, not soldiers.
Нам не нужен Юнкай, Кхалиси.
We don't need Yunkai, khaleesi.
ЮнкАй стар и велик.
Ancient and glorious is Yunkai.
Но Юнкайцы великодушны и могут прощать.
But the Yunkai are a forgiving and generous people.
Мы Юнкайцы, и у нас могущественные друзья.
We are Yunkai and we have powerful friends.
Юнкайцы - гордый народ.
The Yunkish are a proud people.
Потом я пришла в Юнкай.
_
Поэтому я отправила его с Младшими Сыновьями отвоевать Юнкай.
That's why I've sent him and the Second Sons to retake Yunkai.
Пусть он отправится вместе с Младшими Сыновьями в качестве моего посла к юнкайцам.
He will accompany the Second Sons and serve as my ambassador to Yunkai.
Наша поездка в Юнкай была весьма успешной.
Our mission to Yunkai was a resounding success.
Астапор и Юнкай перестали просить о помощи.
Astapor and Yunkai have stopped asking us for aid.
Мы уже покоряли Астапор и Юнкай.
We conquered Astapor and Yunkai once.
Если Безупречные уйдут отвоевывать Астапор и Юнкай, кто же останется защищать свободных людей Миэрина?
If the Unsullied march off to reconquer Astapor and Yunkai, who will remain to defend the free people of Meereen?
В клубе "Юнка Мунка" у них замечательное эстрадное шоу.
At the Junka Munka club they have a great variety show