Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ 0 ] / 09

09 перевод на испанский

459 параллельный перевод
- Огонь с 1,9 мили, заранее.
- Vuele a 9,09 millas por delante.
День третий. 9 часов 30 минут
El tercer día a las 09.30 horas
Вставай.
Levántate. 5 00 : 09 : 32,238 - - 00 : 09 : 34,263 Es una locura seguir.
И нас, жандармов, хранителей спокойствия, все почитают.
Y a nosotros, policía, que somos En cierta manera los protectores de la paz, ¡ Nos gritan : "Bajo los chuis!" 826 01 : 09 : 51,040... 01 : 09 : 53,349 ¡ No quiero lo saber!
Ну, тогда в 9, ладно?
¿ A las 09 : 00 entonces?
Суббота, 8 мая, 09 : 15
Sábado 8 de mayo. 09h15 AM ¿ Qué, nos animamos?
Начиная с 09-00 завтра, мы должны обеспечить эвакуацию полной квоты в 60.000 человек, исходя из пяти приоритетных категория.
A partir de mañana a las 09.00, vamos a recibir una cantidad total de 60.000 evacuados... en cinco clases prioritarias.
- Кто-то добрался до него раньше нас.
- Alguien llegó antes que nosotros. - Mejor llamamos al médico. 432 01 : 25 : 06,368 - - 01 : 25 : 09,428
В субботу 29.09 в Белграде проходит конкурс молодых певцов.
"El sábado 29 en el gran salón de baile de Belgrado... habrá un concurso de cantantes noveles."
Подача заявок до 25.09.
Inscripciones hasta el día 25. " ¿ Has oído?
ќн все еще здесь. 665 00 : 54 : 07,191 - - 00 : 54 : 09,526 я пониманию. ¬ се закончено.
Aún están aca.
Подготовка ко входу в гиперпространство в 22-09-72, 2540 ESP.
Preparados para entrar en el hiperespacio a 22-09-72, 2540 tiempo estimado.
Мама!
TRADUCCION BY REULTRAFAN 27 / 08 / 09
- Оу, вы что-нибудь придумаете, скоро.
Emitido el 18 / 09 / 1976 9,2 millones de espectadores. Cinta original en PAL.
17 : 09.
17 : 09 horas.
Ёћћ ≈ "Ѕ – ј" Ќ - — ќЌ " јЋ — я 7.09.1885
AQUI YACE EMMETT BROWN
Первый контакт был в 09 : 15, в точке два-шесть-девять.
El primer contacto fue a las 09 : 15 aquí.
В 09 : 30 он был здесь.
A las 09 : 30 estaba aquí.
3.09
Las tres y nueve minutos.
3.09.
Las tres y nueve minutos.
Флот должен быть готов к 9 утра завтрашнего дня.
Quiero la flota en marcha mañana a las 09 : 00.
00 : 09 : 16,783 - - 00 : 09 : 19,400 Кофейня на 47й. 10 июля, вторник
No lo sé.
Эпизод № 5.09 : ВОПРОС ВРЕМЕНИ
CUESTIÓN DE TIEMPO
Если вас не затруднит - до 9.00 утра завтрашнего дня.
Antes de las 09 : 00 de mañana.
Мне нужны хоть какие-то результаты к 9 : 00
Quiero una solución a las 09 : 00.
21 : 00.
09 : 00 p.m..
- 20 часов 9 минут, лейтенант.
8 : 09, teniente.
9.11 ч.
09 : 11
- Анетт толкает кофе Джека 9.15 ч.
- JACK Y ANNETTE TROPEZAN 09 : 15
- Моксли приходит 9.17 ч.
- LLEGA MOXLEY 09 : 17
- Лиса встречается с Денком в коридоре и он предлагает ей папиросу.
09 : 17 - Denk entra en la oficina de Lisa... 12 : 30
9.15 Ч.
09 : 15
Ћежи. ќтвезут теб €... ¬ погребальную контору'ернандеса на 109-ой.
Baja la guardia. Baja la guardia. Me velarán en la Funeraria Fernández de la calle 1 09.
- 9 часов, 7 минут.
- Las 09 : 07 horas.
Вас соединили в 7.56, а разъединили в 8.09.
Hizo usted la llamada entre las 19 : 56 y las 20 : 09.
Ты в эфире. Z 218 00 : 15 : 09,993 - - 00 : 15 : 12,746 Добрый день. С вами доктор Фрейзер Крейн.
Estas al aire.
Есть люди, которые считают, что я должен был убить всех баджорцев, когда у меня была возможность.
Trato hecho. He programado una reunión del personal para las 09 : 00.
Брифинг пройдет в 09 : 00. Коммандер...
Están planeando su primer ataque en cualquier momento.
Всем подразделениям сдать квалификационные отчеты по учениям до 9.00.
Todos, entreguen informes de evaluación de prácticas a las 09 : 00.
Присоединитесь к старшим офицерам в конференц-зале в 9 : 00. Там и обсудим.
Se discutirá a las 09 : 00 en la sala de observación con los oficiales.
Система "девять нулей" - как тебе?
"Sistema 09" parecía un buen nombre.
Первое октября, 09 : 00 часов.
1 de Octubre, 0900.
55 00 : 10 : 09,443 - - 00 : 10 : 12,946 Сэр, прибывает судно.
¡ Prepárense para velocidad de asalto!
08 : 30, Лига Неприсоединившихся Миров. 09 : 15...
08 : 30 la Liga de Mundos no alineados... 09 : 15...
Я не ем.
A las 09 : 37, es usted muy puntual.
Прибытие назначено на 9 : 00.
- La llegada está prevista para las 09 : 00.
Поезд с платформы номер три отправляется в 9.45...
El tren en el andén 3 es el de 09 : 35...
9 : 17 ч.
- Lisa se encuentra con Denk y él le ofrece cigarrillo... 09 : 25
- Д-р Моксли, вы смотрелись прекрасно по телевидению.
- Dr. Moxley, estaba perfecto en la tele... 09 : 16
Девять нулей — как тебе?
"Sistema 09" parecía un buen nombre.
А всё не так уж и плохо! Из него выйдет неплохой телохранитель, 176 00 : 15 : 07,320 - - 00 : 15 : 09,830 и неважно как скоро я смогу исполнить своё желание!
Primero de todo tu Padre está muerto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]